Je saute dans ma voiture et m'en fuis.
我跳上。
Il fait une saute de vent !
风向突然急转!
Pourquoi? Ce n'est pas toi qui sautes!
“为什么?又不是您跳,您累什么?”
Il m'est arrivé des sautes de courant pendant le mois dernier .
上个月跳闸事时有发生。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
跳1米50毫不费力。
L'eau saute à petit flots, minéralement pure.
水流跳跃成小波浪纯净无暇。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特景观,高兴地跳起来。
Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.
Alex很淑女地在香水里跳跃。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型相似度而易见。
Allez, et que ça saute!
〈口语〉喂, 快点干!
Un d’entre eux saute haut, si haut qu’il atterrit sur la lune.
其中一只跳得实在太高,只好在月亮上着陆。
Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.
机上三名驾驶员跳伞逃生并着陆在法国首都不同地方。
Quand on saute une génération, il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.
当隔开一代时,祖父母和第三代之间就常会无法沟通。
Mais il ne trouve pas de canard, il saute tout nu, criant “Eurêka!”
可是阿基米德没有发现小鸭子(可......),嗖跳起来,还是全裸,叫喊着:“有!”
Saute avec tes ailes vertes !
展开绿色翅膀蹦跳!
Salade de Foie de Canard Sautes.
开胃菜点鸭肝沙拉。
L'édification de ce mur s'inscrit dans un plan plus général qui saute aux yeux.
修建围墙属于一个而易见更大计划一部分。
Le tigre saute sur Wusong.
老虎向武松扑去。
À le lire, ça ne saute pas tout de suite aux yeux.
初读一下该报告,你发现还是同样文件,没有什么引人注目之处。
Si tu m'aimes, tu sautes.
如果你爱我,那就得跳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du reste, il avait des sautes d'humeur.
此外,他的脾气有时也会突然发生变化。
Il y en a un qui saute par là!
有一只猴子从下来!
Un look qui saute aux yeux, qui retient l'attention.
引人注目的外观,会引起注意。
Il y a plein d'hommes comme ça, qui sautent.
有很多这样的人,来去。
Numéro 9. Elle est irritable et a des sautes d'humeur.
第九。他很烦躁,情绪波动很大。
On fait sauter tout ça, regardez comment ça saute, c'est magnifique !
我们让土豆起来,看看它是怎么的,真棒!
Le cerveau des adolescents est déjà sujet à des sautes d'humeur.
青年的大脑本来就很容易出现情绪波动。
L’animal a de longues griffes, et il n’est pas content. Nadia a peur qu’il saute sur elle.
这个动物有着长爪,他很不高兴。Nadia害怕它在她的身上。
Il faudrait quelqu’un qui saute sur les nénuphars pour pourvoir nous renvoyer le ballon.
需要某人到睡莲上来给我们传递球。
C'est vrai qu'on voit tout de suite le logo, il nous saute aux yeux.
确实,我们立刻看到了标志,它入我们的眼帘。
Marie ! Mes baguettes ! Et que ça saute !
玛丽,我的面包!快去!
Je lance le caillou et hop, je saute !
我扔石头和,我!
Un kangourou peut rapidement vous pourchasser tout en donnant des coups de pied quand il saute.
袋鼠可以迅速追赶您,同时在跃时踢腿。
Elle ne saute pas toujours aux yeux.
它并不总是显而易见的。
Saute dans le camion, on y va !
“快点上车,我们要出发了!”
Dès que je lâche ce bras, je saute.
我一旦放开这条手臂,我就下去。
Saute sur le bureau… Saute sur le bureau… Obéissant, Harry fléchit les genoux et se prépara à sauter.
“到桌子上去… … 到桌子上去… … ”哈利顺从地弯下膝盖,准备了。
La puce, c’est ce petit parasite qu’on trouve souvent sur les chiens, ce petit insecte qui saute partout.
蚤是一种寄生虫,我们可以在狗、小昆虫身上找到。
Des gens qui courent et qui sautent sur la neige et la glace.
人们在冰雪上又跑又。
Faites pas un pas plus et l'on saute !
别再往前走一步,不然我们就下去!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释