有奖纠错
| 划词

Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.

“是的,夫人,我想一定是跟您商量今后您在英国下去的问题。”

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est important, en cas de faillite, de sauvegarder l'outil de production.

同时,在宣布倒闭时,要保护生产资产。

评价该例句:好评差评指正

Il faut travailler ensemble pour trouver des solutions qui sauvegardent la dignité de l'être humain.

需要同心协力的行动来寻找能够保障人类尊严的解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Il est dans l'intérêt commun de tous les pays de sauvegarder l'autorité de l'ONU.

维护联合国的权威符合各国的共同利益。

评价该例句:好评差评指正

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的文化遗产。

评价该例句:好评差评指正

Cette vigilance est essentielle pour sauvegarder notre sécurité à tous.

这种对保障我们大家的安全是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Les répondants peuvent facilement modifier et sauvegarder les informations saisies.

答复者可改和保存输入的信息。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, la communauté internationale doit sauvegarder et surveiller les matières nucléaires.

第四,国际社会必须妥善保管和控制核材料。

评价该例句:好评差评指正

Les connaissances traditionnelles et locales devraient par ailleurs être reconnues et sauvegardées.

传统知识和地方知识应该加以确认和保护

评价该例句:好评差评指正

Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.

这种条约以保护内陆国家的车队为理由。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures strictes sont prises pour sauvegarder les réserves nationales de sang.

采取了严格的措施来保护国家的血供应。

评价该例句:好评差评指正

Cette Organisation doit donc être renforcée, sauvegardée et financée comme il convient.

因此联合国组织必须得到加强、捍卫和具有充足的资金。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.

为了造福子孙后代,必须立即采取行动保护地球。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc convenu de supprimer “garantir” et de conserver “sauvegarder”.

与会者同意删除案文中的“保障”这个词,保留“保全”这个词。

评价该例句:好评差评指正

Cela est essentiel pour sauvegarder la paix et la stabilité dans la région.

这种合作对于捍卫该地区的和平与稳定至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?

是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的尊严?

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là les objectifs de l'Organisation qui doivent être sauvegardés et renforcés.

这些是需要加以维护和加强的联合国目标。

评价该例句:好评差评指正

Les différentes composantes politiques étatiques et non étatiques doivent sauvegarder l'esprit de Gaborone.

各国家和非国家政治行为者必须保持哈博罗内精神。

评价该例句:好评差评指正

Une classification de ce type permettrait de hiérarchiser les systèmes à sauvegarder dans le centre secondaire.

如果这种分类则可明确排出需在二级中心备份的那些系统的优先次序。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'on peut sauvegarder la souveraineté des États de la région.

这样,区域各国的主权将得到维护

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


At, Atabrine, atacamite, atactique, atakpamé, atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Une donnée bien sauvegardée est une donnée stockée sur différents supports et dans différents lieux.

数据储存是将数据存储在不同媒介和不同地方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette protection est cruciale pour les entreprises et les Etats qui ont des informations stratégiques à sauvegarder.

这对于需要保护战略信息司和国家来说是至关重要

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On se voyait déjà sauvegarder nos archives nationales dessus.

人们已经设想着将国家档案保存在上面。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Oui, madame. Il s’agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.

“是,夫人,想一定是跟您商量今后您在英国下去问题。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, pour sauvegarder leur lieu de vie, ils achètent les terres et replantent des arbres.

他们通过购买地和重新种植树木来保护他们家园。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et il y a aussi des zones contiguës qui sont protégées et sauvegardées par le parc.

此外,还有一些相邻区域也受到保护。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, de plus en plus, des pays dans le monde s'engagent pour sauvegarder la forêt amazonienne.

此外,全球越来越多国家开始加入到保护亚马逊雨林行列中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est pour ça que depuis 1984, la France s'est engagé à sauvegarder l'espèce des ours sur son territoire.

所以从1984年开始,法国致力于保护其领熊。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour le sauvegarder, une grande partie de ces arbres est abattue et les rongeurs ont été éradiqués.

为了拯救生态大量棕榈树被砍伐,老鼠也被彻底清除。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'ai un copain dans son bureau, on lui a demandé de sauvegarder une disquette il l'a photocopiée !

室里有个朋友,让他帮忙保管一下软盘,结果他把它拷贝下来了!

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

A : Oui, tu as probablement dû les sauvegarder dans ton fichier « Mes photos » .

A : 是,你应该是把它保存在你文件夹“照片”里了。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est très important de sauvegarder ce patrimoine, puisque le savon de Marseille, c'est une des valeurs de la ville.

因为马赛肥皂是这座城市价值观之一,保护这一遗产尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Le réparateur : Je vais jeter un coup d'œil. Vous avez pensé à sauvegarder toutes vos données ?

看看。你东西都备份了吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Notre moyen de se sauvegarder, c'est de repartir sur un projet.

保护自己方法是重新开始一个项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La ville de Hanoi a pris conscience de l'importance de sauvegarder le patrimoine.

河内市已经意识到保护遗产重要性。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

En gros, tu peux sauvegarder une page.

基本上,您可以保存页面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

L'idée du propriétaire est de sauvegarder l'espèce.

主人想法是拯救物种。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

L’association souhaite aussi les sauvegarder, comme une invitation à la flânerie.

该协会还想拯救他们作为散步邀请。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Par exemple, j'peux sauvegarder actuellement, euh.. bah le lien de ma chaîne YouTube.

例如,现在可以保存,呃。YouTube频道链接。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La Chine possède le droit de sauvegarder son territoire, sa souveraineté et ses intérêts maritimes, a-t-il ajouté.

他补充说,中国有权维护其领,主权和海洋利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste, atomistique, atomium, atonal, atonale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接