有奖纠错
| 划词

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票将以无记名

评价该例句:好评差评指正

Les élections ont lieu au scrutin secret.

选举应以无记名投票方式

评价该例句:好评差评指正

Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.

“所有选举均应以无记名投票方式

评价该例句:好评差评指正

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

选举以无记名投票方式

评价该例句:好评差评指正

Les conseillers régionaux sont élus au scrutin de liste.

地区议员按名单投票选举产生。

评价该例句:好评差评指正

Un membre n'a pas participé au scrutin.

一个理事国有参加投票。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un scrutin majoritaire à un tour.

选举制度是相对多数

评价该例句:好评差评指正

Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.

委员会所有选举应以无记名投票方式举

评价该例句:好评差评指正

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天的选举顺利举,获广泛好评。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation régissant le scrutin et le dépouillement est en préparation.

有关投票和计票的条拟定。

评价该例句:好评差评指正

La seule exception est le PDK, qui préconisait un scrutin majoritaire.

PDK党是个主要外,它要求采用多数

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces questions devraient être réglées d'ici le prochain scrutin.

到下次选举时,所有这些问题都将得以解

评价该例句:好评差评指正

La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.

报纸报道了多起投票情况不常的现象。

评价该例句:好评差评指正

L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.

委员会成员的选举应以无记名投票方式

评价该例句:好评差评指正

Les élections se déroulent au scrutin majoritaire à un tour.

着一个“第一前任职位”制度。

评价该例句:好评差评指正

La Bosnie-Herzégovine a organisé un scrutin le 5 octobre.

波斯尼亚和黑塞哥维那10月5日投票。

评价该例句:好评差评指正

Nous poursuivons maintenant le scrutin et commençons la procédure de vote.

我们现将继续选举并开始投票程。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.

无法达成协商一致的情况下,选举应采用无记名投票方式

评价该例句:好评差评指正

Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.

立法大会是根据地区选举名单选出的。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

对各候选人的一切定均应以无记名投票的形式作出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anacarde, anacardiacées, anacardier, Anacardiers, Anacardium, anacarolate, anacastique, anacatesthésie, anacatharsie, anacathartique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Les citoyens européens sont déjà autorisés à voter lors de ces scrutins.

欧洲公民已经被批准可以参加投票选举。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le scrutin se faisait dans des casquettes.

选票是投在鸭舌帽

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Les coups d'Etats à coups de scrutin !

选票来发起政变!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.

尽管弃权率为纪录性48%,这次选举揭示了科西嘉岛动态。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选票结果表明大部是空白选票。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Bonaparte a tenu sa promesse en rétablissant ce mode de scrutin.

波拿信守诺言,恢复了这个投票制度

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Avec 31 députés contre 314 avant le scrutin, le PS n'est plus que l'ombre de lui même .

议会选举之前314席相比,如今社会党只占31席,昔日辉煌不再。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

A noter l'absence des socialistes et des Verts dès le premier tour du scrutin.

社会党和绿党并没有进入第一轮选举

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Alors, les indépendantistes donnent rendez-vous au prochain scrutin.

因此,子任命了下届选举

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les 3 amies iront surveiller le scrutin dimanche.

- 周日,3 位好友将前往观看投票

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le Conseil constitutionnel exige une urne par scrutin.

宪法委员会要求每张选票有一个投票箱

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Derrière ce scrutin, c'est bien la lutte entre deux droites qui apparait.

在这次投票背后正是两个右翼​​之间斗争出现了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Une partie de l'opposition a boycotté ce scrutin.

反对派抵制了这次选举

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Notamment Haïti, qui craint les violences durant ce scrutin.

特别是海地,它担心这次选举期间会发生暴力事件

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Au printemps prochain, vous serez consultés à travers deux scrutins.

明年春天,将通过两次选举与你协商

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il sera candidat lors du scrutin du 17 mars prochain.

他将作为候选人参加 3 月 17 日选举

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ses militants n'ont pas attendu pour contester le scrutin.

激进子没有等待参加选举

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Il avait déjà concédé sa défaite quelques jours après le scrutin.

他在选举几天后就已经承认失败

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Cette année-là, le pays organise son premier scrutin général multiracial.

那一年,该国举行了第一次多种族大选。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Il aurait, selon lui, remporté le scrutin invalidé par les putschistes.

据他说,他本来会赢得被政变者宣布无效选票

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anacide, anacidité, anacinétique, anaclastique, anaclinal, anaclinale, anacline, anaclitique, anacoluthe, anaconda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接