Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无记名表。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以无记名投票方式。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以无记名投票方式。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以无记名投票方式。
Les conseillers régionaux sont élus au scrutin de liste.
地区议员按名单投票选举产生。
Un membre n'a pas participé au scrutin.
一个理事国有参加投票。
Il s'agit d'un scrutin majoritaire à un tour.
选举制度是相对多数制。
Toutes les élections au Comité ont lieu au scrutin secret.
委员会所有选举应以无记名投票方式举。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
◊ 上星期天的选举顺利举,获广泛好评。
La réglementation régissant le scrutin et le dépouillement est en préparation.
有关投票和计票的条拟定。
La seule exception est le PDK, qui préconisait un scrutin majoritaire.
PDK党是个主要外,它要求采用多数制。
Toutes ces questions devraient être réglées d'ici le prochain scrutin.
到下次选举时,所有这些问题都将得以解。
La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.
报纸报道了多起投票情况不常的现象。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的选举应以无记名投票方式。
Les élections se déroulent au scrutin majoritaire à un tour.
存着一个“第一前任职位”制度。
La Bosnie-Herzégovine a organisé un scrutin le 5 octobre.
波斯尼亚和黑塞哥维那10月5日投票。
Nous poursuivons maintenant le scrutin et commençons la procédure de vote.
我们现将继续选举并开始投票程。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
无法达成协商一致的情况下,选举应采用无记名投票方式。
Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.
立法大会是根据地区选举名单选出的。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切定均应以无记名投票的形式作出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les citoyens européens sont déjà autorisés à voter lors de ces scrutins.
欧洲公民已经被批准可以参加投票选举。
Le scrutin se faisait dans des casquettes.
选票是投在鸭舌帽。
Les coups d'Etats à coups de scrutin !
用选票来发起政变!
Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.
尽管弃权率为纪录性48%,这次选举揭示了科西嘉岛离者动态。
Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.
统计选票结果表明大部是空白选票。
Bonaparte a tenu sa promesse en rétablissant ce mode de scrutin.
波拿信守诺言,恢复了这个投票制度。
Avec 31 députés contre 314 avant le scrutin, le PS n'est plus que l'ombre de lui même .
跟议会选举之前314席相比,如今社会党只占31席,昔日辉煌不再。
A noter l'absence des socialistes et des Verts dès le premier tour du scrutin.
社会党和绿党并没有进入第一轮选举。
Alors, les indépendantistes donnent rendez-vous au prochain scrutin.
因此,离子任命了下届选举。
Les 3 amies iront surveiller le scrutin dimanche.
- 周日,3 位好友将前往观看投票。
Le Conseil constitutionnel exige une urne par scrutin.
宪法委员会要求每张选票有一个投票箱。
Derrière ce scrutin, c'est bien la lutte entre deux droites qui apparait.
在这次投票背后,正是两个右翼之间斗争出现了。
Une partie de l'opposition a boycotté ce scrutin.
部反对派抵制了这次选举。
Notamment Haïti, qui craint les violences durant ce scrutin.
特别是海地,它担心这次选举期间会发生暴力事件。
Au printemps prochain, vous serez consultés à travers deux scrutins.
明年春天,将通过两次选举与你协商。
Il sera candidat lors du scrutin du 17 mars prochain.
他将作为候选人参加 3 月 17 日选举。
Ses militants n'ont pas attendu pour contester le scrutin.
它激进子没有等待参加选举。
Il avait déjà concédé sa défaite quelques jours après le scrutin.
他在选举几天后就已经承认失败。
Cette année-là, le pays organise son premier scrutin général multiracial.
那一年,该国举行了第一次多种族大选。
Il aurait, selon lui, remporté le scrutin invalidé par les putschistes.
据他说,他本来会赢得被政变者宣布无效选票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释