有奖纠错
| 划词

Au commencement de la Révolution, Paris fut divisé en quarante-huit sections.

法国大革命之初,巴黎被划分为48区。

评价该例句:好评差评指正

Le COJO peut établir une section spéciale pour la gestion des publications.

奥组委可设立职能部门管理竞赛出版事务。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiantes que vous avez vues sont de la section du français.

你见到女大学生是法语系

评价该例句:好评差评指正

Nous montons ensuite à bord du bus abritant la section peinture et dessin.

记者们进入了“学校”中绘画区。

评价该例句:好评差评指正

La Société est équipé avec des machines de traitement Shears, la section courbée.

本公司配有机器对外加工剪板、折弯、分条。

评价该例句:好评差评指正

La société engagée dans la section de traitement, le patch pour de nombreuses années.

本公司从事加工切片,贴片多

评价该例句:好评差评指正

Elle emporte le contenu des corbeilles et le dépose à la Section de statistique.

她便悄悄地把字纸篓里东西拿走,交给“统计处”。

评价该例句:好评差评指正

Les articles tels que le homard congelé, crevettes être gelés section, être crevettes cheveux.

如条冻龙虾,条冻条虾,条冻毛虾。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis dans la section de français.

我吗,我在法语系.

评价该例句:好评差评指正

Sections de gros rideaux de la fenêtre et de dépistage.

批发各款窗帘布及窗纱。

评价该例句:好评差评指正

Chaque sujet est traité dans deux sections.

领域都分成两节。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces sections ont été modifiées pour plus de clarté.

路段已经重新明确。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux sont énumérés dans la section suivante.

要替代工具、方法和战略列于下述章节。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions sont examinées dans la section suivante.

下一节将对这条件做一研究。

评价该例句:好评差评指正

Ce thème sera développé dans la section suivante.

下一节将进一步阐述这一

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont décrites dans les sections ci-après.

将在以下章节加以说明。

评价该例句:好评差评指正

Des précisions sont données dans une section distincte.

详细情况将在另一节中介绍。

评价该例句:好评差评指正

Ces progrès sont exposés dans la section II.

本报告第二节概述了这一进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Les commissaires représentaient une vaste section de la communauté.

专员们广泛代表了社区各部门。

评价该例句:好评差评指正

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

数据汇总在下文第三节H部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hagendorfite, haggite, hagiographe, hagiographie, hagiographique, Hague, hahnium, hai he, hai phong, haidingérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Alors là, c'est moi en petite section.

所以这是我在小班的情况。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, quoi ? tu vas tenter de créer une section à Montsou ?

“那么,你打算在蒙苏建立一个支部吗?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, bien sûr. Vous allez trouver ça derrière vous, dans la section « Comédies » .

当然有。您往后转,就在《喜剧》这一区中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc il commence en petite section, c’est vraiment la première année d’école.

他开始读小班了,这真的是上学的第一年。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Elle prit avec moi quelques leçons de piano, mais passa très vite dans une section supérieure.

她跟我一起上了几节钢琴课,但很快就开始弹奏更加高水平的内容了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ordre des passereaux, section des clystomores, répondit Conseil.

“燕雀目,直肠亚科。”康塞道。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elle peut capturer simultanément trois millions de sections dynamiques.

三百万个截动态扫描。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ici, nous progressons par section : une partie, une autre partie, encore une autre.

在这里,我们按区域推进:一部分,另一部分,又一部分。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Qu'a accompli la section environnementale de l'Organisation depuis que tu en as pris la responsabilité ?

“你领导的环境分支都干了些什么?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La deuxième section du mot " mieuter" vient du mot " mieux" .

第二节 " mieuter " 一词来自 " 更好" 。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

En section littéraire, elles sortent tout juste de leur oral d'italien.

在文学部分,她们刚刚结束意大利语口头考试部分。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Ici, c'est la grande section. La 3e classe de la maternelle.

这是大班。幼儿园3年级。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu as des suggestions, la section commentaires est là pour ça.

如果你有任何建议,评论部分就在那里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors ensuite une autre section extrêmement importante c'est l'expérience professionnelle bien sûr !

接下来的部分极其重要,当然就是职业经历啦!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

La pente de cette nouvelle galerie était peu sensible, et sa section fort inégale.

达条新坑道的倾斜率很小,它的各部分都很不

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

À une section même infime d’elles, quel herbier céleste n’eussé-je pas donné comme châsse.

最小一段发辫都值得我当天国之草供奉起来。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et tu peux me suggérer des contenus de développement personnel dans la section commentaire qui est là pour toi.

而且你可以在这期视频的的评论区给我推荐一些有关个人发展的内容,评论区就是专门为你而生的!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une section a particulièrement retenu notre attention : son histoire.

其中最值得注意的是他们的文明史。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À chaque section de temps, il existait des combinaisons infinies de vecteurs de mouvement.

在这个断上,各个球的运动矢量有无限的组合。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Quand on rentre en seconde, on sait déjà quelle section on va choisir à l'entrée en première.

当我们高一的候我们已经要知道我们会选择哪个专业了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien, haiweeite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接