有奖纠错
| 划词

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

字面,根说话的直接意思来解释一件事。

评价该例句:好评差评指正

Selon toute apparence, il est déjà parti.

一切迹象表明, 他已

评价该例句:好评差评指正

Il faut choisir selon ses besoins différents.

应该不同需求进行选择.

评价该例句:好评差评指正

Oui, tout sera fait selon votre désir.

是的。一切都遵照著主人的意思。

评价该例句:好评差评指正

Je peux decorer ma chambre selon mes voeux.

我可以我喜欢的方式装饰我的房间。

评价该例句:好评差评指正

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

评价该例句:好评差评指正

Selon le client et sur-mesure à la différence.

客户的不同须而量身订做。

评价该例句:好评差评指正

La récolte est très variable selon les années.

每年的收成很不一样。

评价该例句:好评差评指正

Cuire les ravioles selon les indications du paquet.

按照包装盒上的指示烹饪小方饺。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux s'effectuent selon le plan prévu.

工程按原计划进行。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

所有可能性分析,这项建议应该是被

评价该例句:好评差评指正

Selon les utilisateurs peuvent également demander un non-standard.

亦可用户要求进行特殊非标设计制作。

评价该例句:好评差评指正

Selon le type commun à discuter le prix.

不同的型号共同商量价格。

评价该例句:好评差评指正

Selon les marchés, afin de donner à des réductions.

不同的采购量,给予不同的折扣。

评价该例句:好评差评指正

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

评价该例句:好评差评指正

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你来说是件好事吗?

评价该例句:好评差评指正

Selon les prévisions météorologiques, le ciel sera nuageux aujourd'hui.

气象预报, 今天多云。

评价该例句:好评差评指正

Selon les exigences des clients et développer de nouveaux produits.

并可客户要求开发新产品。

评价该例句:好评差评指正

Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.

成交后一定点数提取佣金。

评价该例句:好评差评指正

Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

附件中的细节,数量,图示和特别的技术要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


livret, livreur, lixiviable, lixiviateur, lixiviation, lixivier, lixivium, lixiviver, lizardite, ljubljana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Checking

Oui, bien sûr, selon le pays, donc le terroir, et selon le producteur, aussi.

是的,当然,取决于国家的土壤条件,也取决于生产者。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous parlez allemand aussi, selon votre CV ?

您的简历写着,您还会德语是吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 2

Oui mais alors ? Comment peut-on changer les mentalités, selon vous ?

是的,办呢?您看来,我们如何改变人们的观念呢?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Faites selon vos envies et votre palais !

按照你的意愿和你的口味做!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

« Va!Qu'il soit fait selon ton cœur. »

吧!根据你的心愿把他造出来吧 。”

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Selon une statistique établie par moi même.

根据我自己的统计。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Ou tu le verras aux infos. Selon ce qui arrivera en premier.

或者你看报纸 直接看头条就行。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Selon les statistiques, tu glisse vers le haut.

根据统计显示,你往上划了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La pratique varie beaucoup selon les groupes sociaux.

不同社会人群的情况也不同。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Donc voici noël selon nos âges, tout simplement.

简单来说,这就是我们所处年龄来过的圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les déchets radioactifs sont gérés selon leur nature.

放射性废物是根据其性质进行管理的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Selon vous, vous mangez bien, vous mangez équilibré ?

你觉吗,均衡吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Autrement dit, selon Fibiger, l’ingestion de ce ver parasite entraîne un cancer.

换句话说,根据菲比格的说法,摄入这种寄生虫会导致癌症。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Selon la gravité, le préfet peut solliciter des moyens supplémentaires pour faire face.

根据严重程度,省长可能会采取其他方法来应对。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'État prélève cet argent selon des règles précises.

国家按照具体的规定来收取这笔钱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ils contrôlent qui ils veulent, selon leur bon plaisir.

他们根据意愿,检查自己想要检查的人。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Paul-Henri Narjolet en doutait lui-même, selon ses amis.

保罗-亨利·纳戈莱特的友的说法,保罗本人也对此表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il faut choisir le bon adjectif selon le contexte.

你必须根据上下文选择正确的形容词。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle creva d’avachissement, selon le mot des Lorilleux.

罗利欧夫妇说,她是醉生梦死而亡。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Selon Paris, Ivory l'aurait restitué à sa propriétaire.

根据巴黎方面的消息,伊沃里把这个东西又还给它的女主人了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lossénite, lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接