Elle a une sensation difficile à définir.
她有一种难以说清楚的感觉。
Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.
玻璃地面将会提供在空中漫步的感觉。
Bien chaude et super confortable, elle vous rappellera la sensation douillette de votre couette !
保暖好,更舒适,让你感觉到被窝里的那种温暖!
J'ai la sensation d'être suivi .
我感觉被人跟踪。
Une sensation de jambes lourdes est normale.
感到大腿重是正常反应。
Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.
藤制工艺典端庄、富有创意、感觉温馨。
Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.
这种感觉以前反复出现过,但是不在意。
Cette sensation d' inquiétude rattachée au noir remonte à la nuit des temps.
这种对暗存有不安的感觉再次追述到了人们对夜的恐惧。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬的种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Ressentir ne signifie pas “sentir une fois de plus”, mais “éprouver une sensation”.
的意思不是“再闻到一次”,是“感觉”。
Son œuvre a fait sensation dans les festivals internationaux et dans les salles françaises.
萧凡.苏美的作在多个国际电影节及法国电影院中极受欢迎。
Cette enfante a le sensation de prévoir trop fort, elle peux rêver les raisons qui fait douleur.
那个小孩有太强的预感,梦得到疼痛的理由。
Quelles sensations vous procurent le bleu?
蓝色给你什么感觉?
C'est vraiment une nouvelle à sensation.
这真是条引起轰动的消息。
Il intensifierait les émotions, les sensations et les performances sexuelles.
据说可增强生理和心理的性感受和性能力。
Son arrivée fit sensation.
他的到来引起了轰动。
C’et un film à sensation.
这部影片曾轰动一时。
La sensation est tellement surprenante que le spectateur ne peut qu’être pris au jeu du réalisateur.
不知所措的观众唯有任凭导演的带领。
N'importe quand je rentrerai à mon instiut ou pas,ce genre de sensation est la plus réelle.
不论将来我是否还会出现在这个校园中,这种离别前的感觉总是最真实的。
Oui, c'est là qu'il faut aller respirer, rêver et allonger les heures par l'infini des sensations.
是的,那国度哟,去那里呼吸,梦想,用无穷无尽的情感延长时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il transpose ses sensations en touches colorées.
他把感情融入进了彩色的笔触里。
J'adore cette sensation d'avoir vraiment la peau propre.
我喜欢皮肤非常干净的感觉。
Ça donne plus la sensation d’une description.
这更让人觉得种描述。
J'ai comme une étrange sensation de déjà-vu en te disant cela, je me trompe ?
和你说这些的时候,我感觉自己好像曾经做过同样的事,我没弄错吧?”
Ces couleurs expriment les sensations de l'artiste, qu'elles soient douces, joyeuses ou violentes.
这些颜色表达了艺术家的情感,无论柔和的、快乐的还强烈的。
C'est un concours qui date de sensation.
那一场令人难忘的比赛。
Et il y a vraiment une sensation de levier.
要有一种杠杆的感觉。
Vous apprenez de nouvelles idées, vous découvrez de nouvelles sensations.
你们学会新的想法,你们发现新的感觉。
Les sortilèges leur avaient procuré une durable sensation de contentement.
快乐咒语让他们都有了一种大大的满足感。
Et ça, ce n'est pas agréable comme sensation.
这种感觉非常不舒服。
Il eut la sensation de chuter dans cet enfer flamboyant.
他感觉自已正向这灿烂的地狱坠落。
Retrouver le terrain de Quidditch lui procura une sensation merveilleuse.
回到魁地奇球场感觉真好。
C'est exactement ça, j'ai eu la même sensation !
“您说得太对了,我也那样的感觉!
J'ai pas la sensation d'apprendre vraiment des choses nouvelles.
也不能让我感觉真的学到了新的东西。
Moi, j'ai la sensation que ce serait le premier.
我感觉应该第一个。
La deuxième paire de préférences, c'est la Sensation et l'Intuition.
第二对偏好实感和直觉。
Il faut un peu de temps pour s'habituer à la sensation.
“这种感觉需要慢慢适应。”
La possession d'un chien donne à l'homme une sensation d'équilibre.
养一只狗使人感到一种平衡。
Harry éprouva aussitôt une sensation extraordinaire.
那真一种最奇妙的感觉。
Il éprouvait une étrange sensation. Qui avait bien pu lui envoyer cette cape ?
他觉得这件事非常蹊跷。隐形衣谁送来的呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释