有奖纠错
| 划词

Le 30 octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.

30日,乌克兰销毁了其最后道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Le chantier du silo de Sulaimaniya portait sur la construction de quatre silos à grains.

Sulaimaniya谷仓项目是要建造4个独立的谷仓。

评价该例句:好评差评指正

La construction de nouveaux silos a commencé, notamment d'un nouvel ensemble à Khan Dari.

新筒仓的建造工作已经开始,包括在Khan Dari建造一个新的综合筒仓。

评价该例句:好评差评指正

Certains types d'installations fixes, tels que les silos renforcés, assurent une protection passive des missiles.

有些固定部署办法如硬发射井可以被动方式保护导袭击。

评价该例句:好评差评指正

Seuls un silo souterrain d'entreposage frigorifique et un bâtiment abritant les animaux étaient encore intacts.

在该设施中,只有一个地下冷库以及一个用作动物储藏室的结完好无损。

评价该例句:好评差评指正

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略导和轰炸机以及450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Avant toute chose, il s'agit de protéger le personnel, les entrepôts, les silos, les minoteries et les bureaux.

最重要的问题是工作人员、储藏所、粮仓和办事处的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Les pièces non livrées représentaient 81 % de l'ensemble des pièces prévues au contrat de pièces détachées pour neuf silos.

谷仓备件合同下未交付的备件占该合同下全部备件的81%。

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, il risque de ne pas y avoir de mobilité en dehors de certains «silos départementaux».

否则,流动就不可能跨越“各部门的领域”。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 524 salariés évacués, 493 travaillaient sur le chantier du canal et 31 sur le chantier du silo de Sulaimaniya.

524名撤离人员中,493人与排水系统项目有关,31人与Sulaimaniya谷仓项目有关。

评价该例句:好评差评指正

Le montage du silo à grains de Rusafa devait être achevé en 12 mois et celui de Hilla en cinq mois.

就整个项目工程而言,与Rusafa谷仓有关的工作应在12个月之内完成,与Hilla扩建有关的工作应在5个月之内完成。

评价该例句:好评差评指正

Towell déclare qu'elle a signé trois contrats pour les silos à grain: RS-1, RS-2 et RS-3.

Towell称它签署了三项粮仓合同:RS-1、RS-2和RS-3。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise copartenaire de Towell pour le projet des silos à grain était Howe International Ltd. of Canada («Howe International»).

Towell在粮仓项目上的合资伙伴是加拿大的Howe International Ltd.(“Howe International1”)。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme a été déduite des paiements reçus pour les travaux réalisés dans le cadre du contrat des silos à grain.

该款项是从粮仓合同完工后的付款中扣除的。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au Traité START, nous avons éliminé plus de 1000 missiles et bombes stratégiques et 450 silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

按照《第一阶段削武条约》,我们已经销毁1 000多枚战略导与轰炸机和450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

La mission a signalé que des centaines d'habitations et de silos à grains avaient été pillés, de même que deux dispensaires.

评估团报告,到掠夺的有数以百计的房屋和粮仓,包括两处保健所。

评价该例句:好评差评指正

En fait, à ce jour, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques et 450 silos de missiles balistiques intercontinentaux.

事实上,美国迄今已经消除了1 000多枚战略导和轰炸机以及450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être équipée de silos ou d'autres conteneurs (par exemple des caisses nettoyées et vides ou de grandes boîtes en carton).

库区应装备铁桶或其他容器(例如,清洁的空桶或大的硬纸板箱)。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, le Directeur général de l'OMS a indiqué dans sa présentation que “la mentalité de silo” était un problème majeur.

世卫组织总干事发言指出,“孤岛思维”是一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

En fait, à l'heure actuelle, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques et bombardiers et 450 silos pour missiles balistiques intercontinentaux.

上,美国迄今消除了1 000多战略导和轰炸机以及450个道导发射井。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久, 持久不变, 持久不变的热爱, 持久不散的气味, 持久不退的热度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

La population trisolarienne fut déshydratée et entreposée dans les silos de déshydratation.

三体世界绝多数公民脱水贮

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De minces geysers paraissaient jaillir de terre, c'étaient les silos de déshydratation qui flambaient.

红炽的有无数根细长的火柱高高腾起,是干仓燃烧。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La matière plastique est acheminée depuis des silos grâce à ce réseau de tuyaux long de 6 kilomètres.

塑料材料通过个6公里长的管道网络从筒仓运输。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au loin se dressaient de grands bâtiments qu'il imagina être des silos de déshydratation.

远处有几幢巨的建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

À l'extérieur, 3 énormes silos déversent en permanence de la nourriture dans ce réservoir en aluminium.

外面,3个巨的筒仓不断将食物倒入个铝罐中。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les 'immenses silos à grain érigé sur le quai de la pointe du moulin à vent masquaient la berge opposé.

耸立风车角码头的巨谷仓挡住了对岸的视线。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les soldats ouvrirent la lourde porte en pierre du silo et en sortirent des rouleaux poussiéreux.

士兵们打开干仓的石门,从中搬出一卷卷落满灰尘的皮卷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les 400 t de déchets ainsi réduits en poussière sont ensuite stockés dans ces 2 immenses silos.

400 吨废品因此化为灰尘,然后储两个巨的筒仓中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ses silos de ciment sont vides mais il ne fait aucun reproche aux Lituaniens.

- 他的水泥筒仓是空的,但他没有责备立陶宛人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Durant l'hiver, l'entreprise ne s'arrête pas grâce au stockage du talc dans ces immenses silos.

- 冬季,由于滑石粉储些巨的筒仓中,公司不会停止生产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Plusieurs silos à céréales en proie à un violent incendie sur le port de La Rochelle.

拉罗谢尔港的几个谷物筒仓遭遇猛烈火灾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On voyait un gros silo de fumée noire, mais on n'arrivait pas à définir l'emplacement exact.

- 我们可以看到一个巨的黑烟筒仓,但我们无法确定确切位置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'homme d'affaires ukrainien est bien loin d'avoir récupéré tous ses silos.

位乌克兰商人远未恢复他的所有筒仓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il fallait beaucoup d'audace et d'imagination pour transformer ces silos poussiéreux en une maison luxueuse, baptisée " La Fabrica" .

- 我们需要极的勇气和想象力,才能将些尘土飞扬的筒仓改造成一座名为“La Fabrica”的豪华住宅。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Puis ils foncèrent vers les silos où ils aidèrent les soldats à transporter davantage de rouleaux et à les immerger dans le lac.

他们奔向干仓,将更多的皮卷投入湖中。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les plus chanceux eurent le temps d'être portés jusqu'aux silos de déshydratation, mais la plupart des sujets furent laissés à l'abandon sur la plaine.

他们中的幸运者被重新搬入干仓,还有量的人干被丢弃旷野

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Des bombardiers Tupolev, des sous-marins furtifs et des missiles balistiques qui peuvent être tirés depuis des silos ou des unités mobiles.

图波列夫轰炸机,隐形潜艇和弹道导弹,可以从发射井或机动部队发射。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est une bande de transport à l'intérieur du silo qui permet de remonter le grain qui est à l'origine de l'incendie.

它是筒仓内的一条传送带,可将火源处的谷物输送出去。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au loin, d'autres tours parsemaient la plaine, probablement des silos de déshydratation.

远处的,星罗棋布着许多显然是干仓的高建筑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

D'ici là, ils baisseront lentement, tout comme les prix du gaz et du pétrole. - Un silo à grains dans l'enfer ukrainien.

那之前,它们将缓慢下跌,天然气和石油价格也将缓慢下跌。- 乌克兰狱中的粮仓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动, 持续地, 持续地[乐], 持续高热, 持续很久,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接