Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée
说实话,去参加这个晚会真不值。
Bienvenue enquêtes, la société est prête à sincèrement pour votre service!!!
欢迎来电查询,公司愿意为您真诚的服务!!!
Duo-Ming espère sincèrement et de coopérer sincèrement avec vous, faire un plus grand succès.
铭铎公司真诚您精诚合作,再创辉煌。
Sincèrement disposé à coopérer avec nos amis.
诚心诚意愿意各位朋友合作。
La Société félicitons sincèrement de votre arrivée!
公司真诚欢迎您的到来!
Nous espérons sincèrement à coopérer avec plaisir!
真诚们合作愉快!
Nous espérons sincèrement que la coopérative succès.
真诚们的合作愉快、成功。
Factory sincèrement vous accueillir et de votre coopération.
厂真诚和你合作欢迎你的联系。
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款待, 们表示衷心感谢。
Espérons sincèrement que le porteur, la consultation des appels.
诚恳来人、来电咨询。
Espérons sincèrement que plus de clients à rejoindre nos rangs!
真诚更多的客户加入到们的队伍中来!
Vous souhaitez sincèrement coopérer et de rechercher un développement commun!
愿您精诚合作,共谋发展!
Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!
们真诚能您携手走向辉煌!
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信的合作伙伴。
Est sincèrement la recherche de partenaires pour explorer conjointement le marché.
现诚挚寻求合作伙伴来共同开拓市场。
Espérons sincèrement que grâce à votre coopération et de développement commun.
真诚能贵公司合作,共同发展。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
衷心祝愿你得到你的幸福!
Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!
们真诚服务将会迎来您的关注和信赖!
Je les remercie très sincèrement de leur travail.
由衷地感谢他们做了这项工作。
Espérons sincèrement que vous et le développement commun et de progrès commun.
真诚的能和您共同发展,共同进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crois pourtant sincèrement que c'est mon meilleur travail.
我很确定是我最好的作品。
– Non, répondit Harry, le plus sincèrement du monde, cette fois.
“不知道。”哈利,次他的完全是实话。
En vous embrassant bien sincèrement, Reichelt.
真诚地亲吻你,赖歇尔。
Et pourquoi… pourquoi… Dumbledore avait-il la certitude que Rogue était sincèrement de leur côté ?
有,为什么… … 为什么… … 邓布利多样确信斯内普真的与他们站在一边?
Mais sincèrement je préfère les lunettes rondes !
但实话,我更喜欢圆形眼镜!
Et j'espère sincèrement que ça vous plaira.
我希望你们会喜欢。
Ils s’étaient sincèrement attachés à leur nouveau compagnon.
他们衷心地喜爱来的伙伴。
Votre Seigneurie me fait honneur, dit l’hôte, et je la remercie bien sincèrement de son bon souhait.
“爵爷赏光啦,”店主,“小的衷心感谢爵爷祝酒。”
Franchement, ça veut dire « sincèrement » , « du fond du cœur » .
franchement 意思是真诚地,发自内心的。
– Je suis sincèrement désolée, mais quel rapport avec moi ?
“我非常抱歉,不过跟我有关系吗?”
Ecoutez, moi, sincèrement, je n'ai pas besoin de ça.
看,老实,我不需要。
Sincèrement, moi, je vous dis chapeau à tous les deux.
实话,我要向你们俩致敬。
– Mais ce n'est pas vrai ! répondit Hagrid, sincèrement choqué.
“但他不是啊!”海格,似乎完全惊呆了。
C'est tout aussi simple et c’est sincèrement hyper généreux.
食谱非常简单,而且真的非常好吃。
Je voulais rester poli, mais sincèrement, vous devez être la première !
我想客气点,但老实,你必须是第一个!
Je te demande sincèrement pardon pour ce que j'ai dit.
请原谅我过的话。
Le bon prélat l’en félicita sincèrement.
善良的主教真诚地祝贺他。
Je remercie sincèrement tous les chinois.
我衷心地感谢所有中国人民。
Pourquoi est-il triste ? demanda-t-elle d'une voix sincèrement désolée.
“他为什么难过呢?”朱莉亚问他,语气中带着歉意。
Oui, mais sincèrement, vous devez être la pire cuisinière de tout Joliville !
是的,但老实,你一定是整个 Joliville 最差的厨师!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释