有奖纠错
| 划词

II a accepté que les indicateurs devraient être solides et « SMART ».

他同样认为,应该制定可靠和具体、可衡量、可实现、相关、有时限指标。

评价该例句:好评差评指正

M.  Joko Smart (Sierra Leone) appuie sincèrement les observations du représentant du Canada.

Joko Smart先生(塞拉利昂)全力支持加拿大代表意见。

评价该例句:好评差评指正

Un des objectifs fondamentaux de l'approche "SMART" était de valoriser INTEL auprès de la collectivité.

英特尔在制定“Smart”要动机,英特尔宗旨是要成为社会资产。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau II.14 ci-dessous contient des exemples d'indicateurs qui ne répondent pas aux critères SMART.

不符合SMART标准指标实例见表二.14。

评价该例句:好评差评指正

Le principal rôle de l'Équipe de ressources SMART sera d'élaborer le programme du même nom.

特派团高级行政管理和资源培训方案资源小组要作用是建立特派团高级行政管理和资源培训方案。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du programme SMART, il considère que l'appui nécessaire doit être apporté avec les moyens existants.

特派团行政管理和资源高级培训(SMART)方案,委员会认为应当利用现有能力。

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) souscrit pleinement au point de vue exprimé par l'observatrice de l'Argentine.

Joko Smart先生(塞拉利昂)说,他完全支持阿根廷观察员所表示看法。

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) dit que sa délégation n'est favorable à aucune de ces deux options.

Joko Smart先生(塞拉利昂)说,塞拉利昂代表团不赞成采用这两个备任何一个。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations ont estimé que les indicateurs devraient être spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps (SMART).

各代表团建议采用具体、可衡量、可实现、相关和有时限指标。

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) s'interroge sur l'opportunité de remplacer le mot “indiquer” par “indiquant” à l'alinéa a) de l'article 2.

Joko Smart先生(塞拉利昂)询问是否应在第2(a)条“indicate”一词之前添加“which”一词(对文本无影响)。

评价该例句:好评差评指正

Il serait également chargé d'aider le directeur de programme dans toutes les activités liées à la gestion du programme SMART.

任职者还须协助方案管开展与管理高级特派团行政管理和资源培训方案有关所有活动。

评价该例句:好评差评指正

En 2005, en Kunshan Smart Battery de la mise en place d'une nouvelle carrière, et cherche tous azimuts partenariat de coopération.

2005年在昆山新成立之智慧型电池事业处,现正寻求全方位合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) dit que, hormis les deux exceptions énoncées dans le projet d'article 10, l'obligation de confidentialité est primordiale.

Joko Smart先生(塞拉利昂)说,除了第10条草案提出两种例外情况之外,保密义务不容置疑。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme SMART, actuellement basé à Vienne avec une présence sur le terrain en Thaïlande (trois membres du personnel), devrait également être étendu.

还计划扩大“全球合成药物监测:分析、报告和趋势方案”,该方案目前设维也纳,已在泰国开展实地活动(3名工作人员)。

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) demande pourquoi les termes “cession” et “créances” sont définis à l'article 2 et non dans les “définitions” de l'article 5.

Joko Smart先生(塞拉利昂)询问为什么术语“转让”和“应收款”在第2条而不是在第5条“定义”下界定。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du programme SMART ciblera les hauts fonctionnaires actuels; des classes de 40 personnes seront formées lors d'un ambitieux programme de 12 mois.

高级特派团行政管理和资源培训方案实施将面向当前高级管理人员,每班40名学员,在雄心勃勃12个月期间完成方案。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la République de Corée a achevé la conception d'un réacteur de faible puissance, 330 mégawatts - réacteur avancé modulaire intégré, appelé SMART.

在这方面,大韩民国完成了称为SMART330兆瓦小型反应堆概念设计

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) dit qu'initialement, sa délégation pensait qu'une loi type sur la conciliation n'était pas l'endroit pour traiter de cette question.

Joko Smart先生(塞拉利昂)说,塞拉利昂代表团最初认为调解示范法并不是处理调解人兼任仲裁员权限地方。

评价该例句:好评差评指正

Division I, créé en 1994, est une grande échelle de galvanoplastie, de placage années de smart, smart chimie, le zinc, le chrome, et ainsi de suite.

我司建立1994年,是一家大型电镀厂,长年镀叻、化学叻、镀锌、镀铬等。

评价该例句:好评差评指正

M. Joko Smart (Sierra Leone) fait sienne la proposition du Royaume-Uni de revenir au libellé initial, dont le texte proposé par les États-Unis ne diffère guère.

Joko Smart先生(塞拉利昂)赞同联合王国提出仍然使用原来措词建议,美国提出措词与这些措词并无明显区别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟, 读数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Il klaxonne dans sa smart quand le périph' est bouché.

当环城路堵车时,他按喇叭催促。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Accro des réseaux, de sa tablette, de son smart, de ses applis… jusqu'il y a peu en tout cas.

她沉迷网络,平板电脑,智能手机各种应用… … 反正到了其他什么都地步。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

En disant aux Verdurin que Swann était très « smart » , Odette leur avait fait craindre un « ennuyeux » .

当奥黛特跟维尔迪兰夫妇说斯万很“时候,他们还担心他是一个“讨厌家伙”呢。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, souvent, on parle d'un objectif " SMART" qui est " spécifique" , qui est " mesurable" , qui est " atteignable" .

比如,我们常常说“聪明目标”,是具体,可衡量,并且可以实现

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Il s'agit de la smart city ou la ville intelligente.

评价该例句:好评差评指正
简明法语

Mais Marie est aussi intelligente que Paul.But Mary is as smart as Paul.

评价该例句:好评差评指正
Splash

C'est aussi dire que c'est intelligent, c'est smart d'acheter de l'occasion.

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Je veux un nom qui soit smart, un peu comme Uber, etc. Là, ils me disent, Vincent, on n'est pas certain que ce soit le nom adapté.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Voilà, c'est smart et en plus c'est relayé par les messages de la plateforme qui dit que c'est bon pour la planète, que c'est écolo, qu'en plus c'est rentable.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc, il y a aussi tous des projets qu'on appelle de smart grid, des projets de refaire le réseau électrique de manière à pouvoir utiliser la voiture aussi comme une mini centrale.

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Cette alliance entre le smart et le green vise à développer l'innovation dans des domaines aussi divers que le bien-être, la mobilité ou l'agriculture urbaine avec un fort accent porté sur l'immobilier.

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Cette alliance entre le smart et le gris vise à développer l'innovation dans des domaines aussi divers que le bien-être, la mobilité ou l'agriculture urbaine, avec un fort accent porté sur l'immobilier.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est une petite Smart. Je vais vérifier.

这有点聪明我会检查。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, on a le mode de Smart HDR qui a été amélioré afin d'avoir des meilleures couleurs et beaucoup plus de détails en ce qui concerne les performances.

然后,我们有智能 HDR 模式,该模式已得到改进,以便在性能方面拥有更好色彩和更多细节。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Parmi les réalisations de la coopération bilatérale entre la France et l’Allemgne, on peut citer le programme Eurocopter, la production de la Smart en Lorraine ou encore le Géant de l’industrie chimique Aventis.

法德两国合作成果有欧洲直升机公司、Smart汽车在法国洛林地区产以及化工行业巨头安万特药品公司。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et là c'est un des gros points forts du 12 Pro, parce que il a une Smart HyperCharge, donc en gros une charge ultra rapide de 120W, donc il se recharge en à peine 17 petites minutes !

因为拥有快充技术,可以进行超快速120W充电,所以只需要短短17分钟就能充满电!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿, 犊皮纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接