有奖纠错
| 划词

1.A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.

1.当必需品[必要性]成为梦想,梦想[做梦]便成了必要

评价该例句:好评差评指正

2.Le pays est socialement et politiquement stable.

2.佛得角和政治十分稳定;佛得角人出于经济原因而移徙国外。

评价该例句:好评差评指正

3.Avant tout, la contraception doit être abordable et socialement acceptable.

3.首先,必须使避孕办法让人负担得起,并得到可。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette conception permettra d'assurer un développement équitable et socialement durable.

4.这种看法将确保带公平、具有可持续性发展。

评价该例句:好评差评指正

5.Les partenariats avec des organisations socialement influentes favoriseraient probablement le changement.

5.通过与在中具有影响力组织建立伙伴关系和与它们合作,十分可能带变化。

评价该例句:好评差评指正

6.Promouvoir un tourisme qui soit socialement, culturellement, écologiquement et économiquement viable.

6.促进在文化、环境和经济意义上可以持续旅游业发展。

评价该例句:好评差评指正

7.Des politiques de migration socialement responsables et inclusives devraient être mises en place.

7.应当在全范围内执行对应、包罗广泛移民政策。

评价该例句:好评差评指正

8.La majorité des femmes continuent d'exercer des travaux socialement considérés comme féminins.

8.大部分妇女从上普遍为是女性职业工作。

评价该例句:好评差评指正

9.De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

9.出现了一些新城市外围市区,但纯粹是独立、公寓式房屋,从功能上是完全一致

评价该例句:好评差评指正

10.Ceux qui sont socialement et économiquement défavorisés sont manifestement les plus menacés.

10.经济和处境不利人显然最受关切。

评价该例句:好评差评指正

11.D'autre part, 1'institution de la dot continue d'être socialement acceptée.

11.另一方面,嫁妆习俗然得到强烈可。

评价该例句:好评差评指正

12.La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

12.化也转变文化,带接受暴力准则。

评价该例句:好评差评指正

13.Investir dans l'hydroélectricité et le stockage de l'eau durables et socialement responsables.

13.投资于对负责可持续水电和储水。

评价该例句:好评差评指正

14.La phase socialement structurante passe par l'élection d'un «comité de l'eau».

14.建立本地结构阶段包括选举一个供水委员

评价该例句:好评差评指正

15.Il fallait accorder une attention particulière aux citadins pauvres, souvent marginalisés, aussi bien socialement que financièrement.

15.对城市穷人应给予特别注意,因为他们时常都处于和金融边缘。

评价该例句:好评差评指正

16.En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

16.在乌拉圭,自“底层”住区妇女被丑化,受到排斥。

评价该例句:好评差评指正

17.Or, partout dans le monde, les femmes sont socialement, politiquement et économiquement défavorisées.

17.然而,在世界范围内,妇女在政治和经济上然处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

18.Les STN socialement responsables devraient faire davantage attention aux retombées de leurs activités commerciales locales.

18.富有责任感跨国公司应更加重视其本地经营活动滴流效应。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle doit aussi aider les pays à trouver des solutions économiquement, politiquement et socialement viables.

19.相反,监督工作应有助于帮助各国找出经济上、政治上和上可被接受政策解决办法。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

20.、文化、道义或政治上讲,这些硬性参与政策是无法持久

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


francolite, Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

1.Isolée socialement, la personne coupable est sévèrement punie.

有罪之人会受到社会孤立和严厉的惩罚。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

2.Numéro 3. Tu te retires parfois socialement.

第三。你有时会在社交上退缩

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

3.Le trouble de la personnalité limite ou borderline est une maladie complexe et socialement stigmatisée.

边缘型人格障碍是一种复杂且受社会谴责的疾病。

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

4.Tu peux aussi te sentir inepte socialement en raison d'une interaction sociale limitée et d'une autocritique constante.

你也可能会因为有限的社交互动和持续的自我批评而感到社交无能。

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

5.Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.

事实证明,与成年人相比,抑郁的少年更倾向于在社交上具有选择性地孤立自己。

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

6.La dépendance est nécessaire à petites doses en raison de notre besoin, en tant qu'êtres humains, d'interagir socialement.

由于我们作为人类需要进行社交互动,因此少量的依赖是必需的。

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

7.C’est pratique ça, et puis ça commence à ressembler à une vraie petite relation socialement établie, quelle excitation !

“这很好啊,你们的关系也算是有社会基础了。多么令人振奋的消息!”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

8.Mais socialement, c'est en général considéré comme une atteinte insupportable aux morts, un tabou qu'il est très difficile de casser.

但在社会认为是对死者的一个难以忍受的攻击,这是一个很难打破的禁忌。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

9.Socialement, comme je te disais tantôt, socialement on avance beaucoup.

在社会方面,正如我之前告诉你们的,我们正在取得巨大进步。机翻

「魁北克生活指南」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

10.Un certain nombre de citoyens se sentent déclassés socialement.

一定数量的公民感到自己的社会地位降低机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

11.Deuxièmement, il faut harmoniser socialement, donc stopper avec l'interdiction.

二要和社会止于禁。机翻

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

12.Socialement, ça avance; politiquement, malheureusement, ça recule.

社会方面一切都在进步;不幸的是,在政治上,情况正在消退。机翻

「魁北克生活指南」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

13.Socialement, elle est l'une des plus généreuses du monde.

社交方面她是世界上最慷慨的人之一。机翻

「cosmopolite 4」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

14.S'isoler, c'est plus qu'être distant socialement.

自我隔离不仅仅是保持社交距离机翻

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Certains bénéficient des labels publics ISR pour investissement socialement responsable ou Greenfin, ce qui vous permet de les identifier plus facilement.

某些基金享有公共标签ISR(社会合理投资)或者Greenfin,这样能让您更轻易地辨认基金。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

16.Bref : au début du 20e siècle, l'antisémitisme est un sentiment très fort, et socialement acceptable pour beaucoup de français.

在20世纪初,反犹太主义是一种非强烈的感觉,对许多法国人来说是可以接受的。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

17.Mais socialement, oui, je le sens, je le vois.

但在社交方面是的,我感觉到了,我看到了。机翻

「魁北克生活指南」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

18.Parce qu'elle affecte mentalement, physiquement et socialement, la plupart des gens ne comprennent pas vraiment ce que l'on ressent.

因为它会影响精神、身体和社交所以大多数人并不真正了解它的感觉。

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

19.Et puis, la France est un pays socialement très solidaire, ce qui facilite la vie des familles.

而且,法国是一个社会团结的国家,这让家庭的生活更加轻松。机翻

「cosmopolite cahier2」评价该例句:好评差评指正
心理健康知

20.Essaie de bien t'habiller, de prendre soin de ton hygiène et d'apprendre à mieux t'exprimer socialement.

尽量穿得得体,注意个人卫生,并学会在社交场合更好地表达自己机翻

「心理健康知」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frangible, frangin, frangipane, frangipanier, franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接