En son absence, les soldats appréhendèrent son père.
他当时不在,士带走了他的父亲。
Il est en conséquence de son devoir de jouer son rôle.
因此,安理会有责任发挥其作用。
Par ailleurs, ni son récit ni son comportement ne sont convaincants.
她的陈述及其行为也不具有说服力。
L'équipe du TPIR poursuit son engagement et son dur labeur.
卢旺达问题国际法庭工作人员将继续抱定决心努力工作。
Tout individu s'appuie sur son enfance pour construire son avenir.
童年时代为我的未来奠定基础。
Son implication croissante et son dialogue avec les ONG facilitent son travail.
而且,更多的参与以及与非政府组织的对话促进了它的工作。
Le peuple palestinien doit renforcer son unité dans son propre intérêt national.
勒斯坦人民必须以民族利益为重巩固团结。
La Commission fonctionne conformément à son statut et à son règlement intérieur.
员会按照其章程和议事规则工作。
Mais nous devons tout faire pour améliorer son impact et son influence.
我必须尽一切努力加强它的作用和影响。
Nous lui savons gré de son travail et de son exposé important.
我感谢他的努力和重要通报。
Ce système devrait se caractériser par son efficacité, sa sélectivité et son applicabilité.
这种制度应该是有效的、有选择的和可适用的——有效的具体意义是,它必须直接而明确的打击非法贩运、腐化和欺诈行为。
La Commission établit actuellement son troisième et dernier projet ainsi que son rapport.
制宪员会目前正编写第三即最后一个方案及其报告。
Elle exerce son autorité et son rôle pour défendre la souveraineté du pays.
军队正在行使捍卫国家主权的权力和职责。
Toutefois, divers facteurs entravent son développement et son intégration dans l'économie mondiale.
然而,还有许多因素阻碍其发展以及融入全球经济的进程。
Cela a permis d'améliorer la qualité du son des émissions radiophoniques du Département.
这改进了新闻部无线电广播节目的声音品质。
La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.
匈牙利从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。
Plus tard son frère avait déposé une nouvelle demande, appuyée par son dossier médical.
而后,其兄弟提出了另一份申请,附上了他的病历档案为凭证。
C'est le prix et la garantie de son actualité et de son autorité.
为了与时俱进和保持可信,这一点至关重要。
Nous sommes profondément reconnaissants au Secrétaire général de son appui et de son aide.
我非常感谢秘书长的支持与协助。
En même temps, l'ONUDI doit toutefois conserver son indépendance et son identité particulière.
不过,工发组织应当同时保持其独立性和独特性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Petit à petit... - L'oiseau fait son nid...
有志者? -事竟成。
Et son espoir de vivre encore ?
生还希望有多大?
J'adore son contenu, je binge son contenu.
我喜欢内容,我追内容。
Ça, c'est pour exprimer son exaspération, son agacement.
这是为了表达愤怒、烦恼。
Terminer avec le même son ou la même syllabe.
以相同或节结束单词。
Oui comme ça je vais pouvoir travailler sur mes sons.
是,所以我可以用我工作。
Malgré son ton léger, son visage exprimait une profonde amertume.
口气是满不在乎,但却显出了深切痛苦。
Enfin, elle prend son argent et Charlie va prendre son paquet.
排到后她了钱,查理便去取鞋包。
Hermione avait retrouvé à la fois son souffle et son mauvais caractère.
赫敏气喘匀了,但她坏脾气也回来了。
Les traits de son visage laissant apercevoir le trouble de son esprit.
从表情能看出,十分不安。
Caillou trouvait que son papa était vraiment drôle avec toute cette mousse sur son visage!
Caillou觉得爸爸这么多泡沫实在太有趣了!
Il vit à Camelot, son château. Les premières années de son règne sont difficiles.
住在甘美洛,城堡。执政起初那些年并不容易。
Le gars a fait un son sur moi, don Giovanni, c'est le bon fwè.
这家伙对我发出了,唐-乔瓦尼,这是正确富维。
Il choisit son nom de plume, Romain Gary, et publie son premier roman, Éducation européenne.
选择了笔名罗曼·加里,并出版了首部小说《欧洲教育》。
(Oui oui, il faut faire son mélange avant) Il faut juste venir avec son mélange.
(是,是,应该要在之前先混合)带着混合物来就可以了。
Mettez-lui son petit pied dans l'étau et puis serrez, serrez ! Serrez !
把她小脚钳住,紧!
Écoutez, lisez et relevez les différentes façons d'écrire le son [e] (télévision) ou [e] (père).
听,读,并找出能发出 或者 不同写法。
Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.
为了让大家相互认识,我会让每个人来介绍同桌。
Le gentleman voulait faire viser son passe-port.
这位绅士要去办护照签证手续。
As-tu son numéro de téléphone ? Je vais l’appeler.
你有电话号码吗?我给打电话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释