有奖纠错
| 划词

Ces femmes auraient été accusées de sorcellerie.

据称,这些妇女被搞巫术。

评价该例句:好评差评指正

Cela tient de la sorcellerie.

〈转义〉这好像有魔法

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons expliquent pourquoi une femme peut être taxée de sorcellerie.

女子可能被“魔鬼附身者”,有许多原因

评价该例句:好评差评指正

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

人往往被巫术偷窃或下毒。

评价该例句:好评差评指正

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧无知农村居民中还信奉巫术。

评价该例句:好评差评指正

Certaines avaient été tuées après avoir été accusées de pratiquer la sorcellerie.

她们曾因被施行魔法而被处死

评价该例句:好评差评指正

Les principales victimes sont les filles, les femmes accusées de sorcellerie et les veuves.

主要女童、被责搞巫术妇女和寡妇。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes étaient des personnes soupçonnées de toutes sortes d'infractions, et même de sorcellerie.

者据报包括涉嫌各种罪行人,也包括被行使巫术人。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Venda, ce sont généralement les femmes âgées qui sont accusées de sorcellerie.

在文达,年老妇女更可能被“魔鬼附身者”。

评价该例句:好评差评指正

Pour diverses raisons, ce sont les femmes qui sont le plus souvent accusées de sorcellerie.

由于各种原因,被巫师大多妇女。

评价该例句:好评差评指正

Cette conception touche de près la croyance à la sorcellerie.

这一概念与相信魔术存在密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains États, tels que la République centrafricaine, la sorcellerie est un crime capital.

在有些国家,例如中非共和国,巫术一种死罪。

评价该例句:好评差评指正

Les crises d'épilepsie, la maladie et la mort étaient, croyait-on, affaire de sorcellerie.

癫痫发作、疾病和死亡等都被认与魔法有关。

评价该例句:好评差评指正

Il a recommandé de mener une action éducative et d'abolir l'incrimination de la sorcellerie.

他建议在教育方面展开努力,并使巫术非罪行化。

评价该例句:好评差评指正

Définir ce que sont les sorciers ou sorcières et la sorcellerie n'est pas chose facile.

巫师和巫术下定义不一件容易事。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ménopausiques, en particulier des femmes plus âgées qui présentent un comportement inhabituel, sont normalement accusées de sorcellerie.

更年期妇女、特别年长妇女显得有些不正常,通常被巫师。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène de la justice de la rue s'est répandu, notamment dans le cas de personnes accusées de sorcellerie.

暴民私刑现象更趋蔓延,包括处决被施行巫术人。

评价该例句:好评差评指正

Comment sommes-nous censés éliminer la pauvreté sans créer d'emplois, sinon en ayant recours à la sorcellerie?

除非使用巫术,否则,不创造就业机会,我们如何能够消除贫穷?

评价该例句:好评差评指正

Les rumeurs faisant état d'exécutions rituelles et de pratiques de sorcellerie causent la terreur dans les communautés.

有关仪式杀人和巫术报告在当地社会中造成严重恐慌。

评价该例句:好评差评指正

La «sorcellerie» a désigné de nombreuses pratiques ou croyances variées à des époques différentes et dans diverses cultures.

在不同时期和不同文化中,“巫术”代表着不同做法或信仰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conservatisme, conservatoire, conserve, conserver, conserverie, considérable, considérablement, considérant, considération, considérations,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《王子与公主》电

Tout ce que ta sorcellerie m'a procuré enrube!

全拜你法力所赐让我感冒了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Durmstrang, c'est une autre école de sorcellerie ? demanda Harry.

“德姆斯特朗也是一所魔法学校吗?”哈利问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais il est surtout rongé de l'intérieur, par un mal secret : la sorcellerie des dragons.

但法国内部也深受一种邪恶势力困扰:龙魔法

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une histoire terrifiante de sorcellerie, d'empoisonnement, et de magie noire.

一个关于巫术毒药和黑魔法可怕故事。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est grâce à Stevie, le héros de la confédération de sorcellerie.

多亏了魔法联合会英雄Stevie

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On m'a dit que c'était la meilleure école de sorcellerie.

因为,我意思是说,据我所知,是一所最优秀魔法学校

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Évidemment, elle est ensuite jugée et condamnée au bûcher, ce qui était assez classique pour les personnes accusées de sorcellerie.

显然,她随后被审判并被判处火刑,惩处对被指控为女巫人来说是相当经典

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les rumeurs de têtes magiques sont légions et on y mêle volontiers des histoires de sorcellerie.

关于头形偶像谣言很多,巫术故事很容易混杂

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sorcelleries idiotes, lâcha dédaigneusement le roi Wen en secouant la tête et en regardant le tripode.

“愚蠢巫术。”周文王朝大鼎偏了下头,轻蔑地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On est en train de violer une des lois les plus importantes du monde de la sorcellerie !

我们在破坏魔法界最重要之一!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il y a toujours eu une tradition de rivalité entre toutes les écoles de sorcellerie.

“各个魔法学校之间始终存在着激烈竞争

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il va étudier dans la meilleure école de sorcellerie du monde. Sept ans là-bas et il sera transformé.

他要进是世界上最优秀魔法学校。七年之后,他会面貌一新。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Idolâtrie, pratiques secrètes, sorcellerie, hérésie, apostasie… tout ce grand mélange pas très homogène inspire la peur.

偶像崇拜、秘密习俗、巫术异端、叛教......所有些不是很同质控诉激发了人们恐惧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il s'agissait d'une compétition amicale entre les trois plus grandes écoles de sorcellerie d'Europe – Poudlard, Beauxbâtons et Durmstrang.

是欧洲三所最大魔法学校之间一种友谊竞争。三所学校是:霍格沃茨、布斯巴顿和德姆斯特朗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dolores Jane Ombrage (Grande Inquisitrice) remplace Albus Dumbledore à la direction de l'école de sorcellerie Poudlard

〖兹由多洛雷斯·简·乌姆里奇(高级调查官)接替阿不思·邓布利多出任霍格沃茨魔法学校校长。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La malle était remplie de livres de sorcellerie.

里面是一堆咒语

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Selon un sondage Ifop, 40% des moins de 35 ans croient en la sorcellerie.

根据 Ifop 一项民意调查,35 岁以下人中有 40% 相信巫术

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Pendant des années, on a cantonné la sorcellerie au rayon ésotérisme.

多年来,巫术仅限于深奥部门。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Aliénor : Où nous trouvons-nous Dame Iris ? Encore de la sorcellerie ?

埃莉诺:艾里斯夫人我们在哪里?更多巫术

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Aliénor : Mais c'est vous qui avez volé mon trône avec votre sorcellerie !

埃莉诺:但是你用你巫术偷走了我王位!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consoluté, consommable, consommables, consommateur, consommaticien, consommation, consommatrice, consommé, consommer, consomptible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接