Je suis souffrante, j'ai pris froid en sortant.
我出门时着了凉, 身体有点不舒服。
Le nombre de femmes enceintes souffrant d'anémie est en baisse.
孕妇中患贫血症人数有所下降。
Apporter une aide spéciale aux enfants souffrant de troubles mentaux et psychologiques.
向精神或心理失常儿童提供特别帮助。
Nous devons en particulier réduire le nombre d'enfants souffrant de la malnutrition.
尤其是,为了做到这一点,我们必须养不良儿童。
On ne connaît à l'île de Man aucun groupe social souffrant de malnutrition.
据悉, 马恩岛社会不存在养不良问题。
Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.
同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。
Il viendra, quoique sa mère soit souffrante et qu'il soit luimême mal rétabli.
尽他妈妈身体不适,他自己病后也没有恢复,但他还是要来。
Aujourd'hui, les femmes et les enfants représentent la majorité des civils souffrant des conflits armés.
今天,在武装冲突受难者中,妇女和儿童占大多数。
Certains prisonniers souffrant du paludisme n'étaient pas soignés.
有些疟疾未能受到治疗。
Comment pourrait-on réduire l'emprisonnement des délinquants souffrant de troubles psychiques?
为对患有精神疾病罪犯监禁,应当开展哪些工作?
De nombreux enfants sont nés souffrant d'anémie héritée de leur mère.
许多婴儿出生时就患有从母亲身上继承贫血病。
Les 257 patients souffrant de paludisme signalés reçoivent le traitement nécessaire.
已登记257名疟疾患者得到了治疗疟疾恰当药品。
Il paraît souffrant.
他好像不舒服。
Cette interprétation positive est extrêmement prometteuse pour les personnes souffrant d'un handicap.
这一实证规范发展给残疾人带来了很大希望。
Les personnes souffrant d'invalidités constituent un autre groupe, nombreux, de personnes inactives.
另一个大退休群体由有健康缺陷者构成。
Le Pacte ne fait pas expressément référence aux personnes souffrant d'un handicap.
《公约》没有明确提及残疾人。
Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.
身体或心理严重不正常儿童上特别学校。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯视力残障者。
L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.
特别使人关注是冲突对慢性病人产生影响。
Les personnes souffrant du sida bénéficient de la même protection prévue par la Constitution.
艾滋病毒携带者享有宪法同样保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si j’avais su, j’ai été souffrante la semaine dernière, je vous aurais consulté.
我上个星期舒服,要是我知道,我去找您看病。
– Vous n'avez pas l'air très souffrant jeune homme ? Que vous arrive-t-il ?
“您看起来也是很难受啊,年轻人。您到底怎么?”
Il faut que madame la présidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
“德 ·篷风太太一定是病得很厉害,否则让丈夫独居的。
Il avait déjeuné chez nous quand ta mère s’est trouvée souffrante.
当你妈妈觉得难受的时候,他正在我们家吃早饭。
La caféine est donc fortement déconseillée aux personnes souffrant d'insomnies.
因此,强烈建议患有失眠症的人摄入咖啡因。
Aujourd'hui. Lien souffrant d'une grave malformation cardiaque doit être opérée en urgence !
如今,那里有很多心畸形急需手术得孩子!
Lien, souffrant d'une grave malformation cardiaque, doit être opérée d'urgence!
连,患有严重的心畸形,必须马上动手术!
La femme a cela de commun avec l’ange que les êtres souffrants lui appartiennent.
救苦救难是女子与天使相的地方。
Mon brave Conseil, pris des mêmes symptômes, souffrant des mêmes souffrances, ne me quittait plus.
我老实的康塞尔也出现的症状,忍受着的痛苦。
Non, avait répondu madame Danglars, je suis trop souffrante.
“想去,”腾格拉尔夫人回答,“我的身体太舒服。”
Mais non, mon petit, pas de catleyas ce soir, tu vois bien que je suis souffrante !
“,亲爱的,今晚就摆弄卡特来兰花,你看我是舒服吗!”
Un individu souffrant de SII peut alors ressentir des ballonnements intestinaux accompagnés de fréquentes flatulences.
肠易激综合症患者通常感到肠胀气,并常伴有腹胀。
Valentine souriait ; mais il y avait quelque chose de triste et de souffrant dans son sourire.
瓦朗蒂娜微笑一下,但她显然很忧郁和痛苦。
L'équipe de recherche de l'université de Leiden a constitué un groupe de 129 volontaires souffrant d'un cancer du sein.
莱顿大学的研究团队召集129名乳腺癌志愿者。
Les personnes souffrant d'agueusie ne sont pas capables de reconnaître le goût de la nourriture.
患有味觉缺失症的人无法识别食物的味道。
Mon médecin dit que c’est parce que je suis nerveuse et toujours souffrante : croyez mon médecin.
我的医生对我说,这是因为我有些神经质,并且总是觉得舒服的缘故,请相信我医生的话吧。”
Puis se tournant vers son fils : — Tu le vois bien, toi, qu’elle est souffrante, ta mère.
“你真得好好注意,她在难受,你的母亲。
Souvent, quelle que soit la durée de son sommeil, une personne souffrant de dépression se réveille sans énergie.
通常,无论睡多久,抑郁症患者醒来时都毫无精力。
Comme je vous l'ai dit, elle est très souffrante.
- 正如我告诉你的,她非常痛苦。
Mais la maladie touche aussi des personnes ne souffrant pas de ces pathologies.
但是这种疾病也出现在那些没有患这些病的人身上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释