Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
在具体的会也存在相应的不同。
Luoyang à des produits spécifiques, sont exportés outre-mer.
以洛阳所特有的产品为主,远销海外。
Nous créons la machine spécifique à votre besoin.
我们根据您的需开发专用的机器。
Shenzhen high-tech projets, le 9e Jeux national des produits spécifiques.
深圳高新技术项目、九运会专用产品。
Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.
具体价格和付款方式面谈。
Le Tribunal spécial a une compétence très spécifique.
特别法庭有一个重点非常明确的管辖范围。
Les points susmentionnés exigent des études statistiques spécifiques.
述问题需特殊的统研究。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有的机场会免费提供这个料胶袋,而有的机场需乘客另行付费购买。
Trois autres préoccupations plus spécifiques appellent des observations particulières.
另外还有三个更具体的问题,值得一一加以评论。
Plusieurs projets ont porté sur des questions plus spécifiques.
一项目还确定了更具体的执行挑战。
La détention devrait faire l'objet de dispositions plus spécifiques.
对于拘留应该做出更具体的规定。
Certains mentionnent des dispositions plus spécifiques figurant dans l'examen.
一还会提及更具体的审查条文。
Parfois, pour des raisons bien spécifiques, nous pouvons réagir rapidement.
在一时候,由于具体情况,我们有能力迅速作出反应。
Nous considérons également que cette question exige des mesures pratiques spécifiques.
我们还认为,需就此问题采取具体的切实措施。
Il est important d'améliorer l'information épidémiologique spécifique à Tobago.
需改进关于多巴哥的流行病的具体资料。
Elles ne sont employées que contre des objectifs militaires spécifiques.
其适用限于具体的军事目标。
Il n'y a pas d'accords bilatéraux spécifiques au terrorisme.
没有专门关于恐怖主义的双边协定。
Selon l'utilisateur mai doivent également fournir à faible coût des produits spécifiques roulettes.
还可根据用户需,提供价廉物美的产品配套专用脚轮。
Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.
该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助。
Des engagements et des cibles plus spécifiques s'imposent à cet égard.
必须在这方面做出更多具体的承诺和目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce classement repose sur des détails très spécifiques.
这个分类基于非常具体细节。
La chasse aux neutrinos nécessite des dispositifs très spécifiques.
探测中微子需要极其特殊。
Et oui, c'est un sujet un peu spécifique, un peu spécial.
,这个话题有点特别。
C'est vraiment une bûche un peu spécifique, assez complexe, tu vas voir.
这真一个非常特别劈柴蛋糕,相当复杂,你将会看到。
Ils ont aussi une culture assez spécifique, une culture qui leur est propre.
他还有一种相当特殊文化,一种属于他自己文化。
Et sachez aussi très important que les pipettes graduée sont spécifiques à chaque médicament.
并且还知道非常重要,喂药滴管每种药物专属。
E524, qui lui donne sa couleur brune et son léger goût savonneux si spécifique.
烧碱会使心形面包呈现棕色,并带有独特粘稠感。
Ils ont un style très spécifique.
风格很特殊。
Et ça c'est quelque chose de très spécifique que l'on retrouve dans l'accent français québécois.
这我在魁北克法国口音中发现非常特别东西。
Chacune de ces couleurs a une signification bien spécifique.
这些颜色中每一种都有非常特定含义。
Et il le dit d’une manière très spécifique, assez snob.
而且他说这话方式也很特别,挺高雅。
Il y a d'autres cas très spécifiques où on utilise le conditionnel présent.
还有其他使用条件式现在时非常特殊情况。
Maintenant, on a un produit spécifique pour ça.
现在,我有一个专门产品来解决这个问题。
Les cyclones apparaissent normalement à des saisons spécifiques.
气旋通常出现在特定季节。
« Les consignes devraient être plus claires, plus spécifiques. »
“说明应该更清晰、更具体。”
Il n'y a pas de taille spécifique.
大小没有硬性规定。
On a même des mots de vocabulaire spécifiques pour ça.
我甚至为此提供了特定词汇。
On place toujours les pronoms compléments dans un ordre spécifique.
补语代词总按特定顺序排列。
Ils n'ont pas de diplômes spéciaux, spécifiques ou rien.
他也没有特别文凭或其他资质。
Seulement, parfois, il est impossible de cibler une bactérie spécifique.
有时候,不能精准确定特殊细菌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释