Nous allons être en conformité avec les besoins des familles de diverses composantes du sperme de lavage du charbon.
我们会根据可户的需要洗各种分煤。
La défense avait également demandé que l'Institut de toxicologie fasse un rapport complémentaire au rapport déjà produit, et avait envoyé des échantillons de sang de l'accusé, afin que l'Institut détermine si le sperme contenu dans les préservatifs était celui de l'auteur.
被告方还请求全国毒物学研究所作出报告,对已经公布的报告作出补充,转送被告血样,以确定避孕套内发现的液是否是提交人的。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频可能较低,并且有一些证据表明,感染男子制造子的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子的同而用其子进行人工授,或者该男子宣布其同无效,则孩子与父母的关系问题将根据《家庭法法案》来确定。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵子、胚胎或子之前要求提供有书面同的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在为捐献者之前,提供知情同书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。