Il est strictement défendu de marcher sur les pelouses.
禁止在草地穿行。
La société de contrôle strictement les canaux d'achat.
本公司控制进货渠道。
Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.
鑫盛人将以禁的工作态度面对每一次挑战。
Strictement à la bonne qualité, la protection des intérêts des consommateurs!
好质量关,保护消费者利益!
En France, la vente de médicaments est strictement réservée aux pharmaciens.
在法国,药品的出售由药剂师执行。
Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.
公司执行ISO 9000质量体系。
La Société de respecter strictement les normes de ISO 9001 pour produire.
本公司遵守ISO9001的标准来生产。
Il est essentiel que tous respectent désormais strictement le cessez-le-feu.
现在起,各方都必须遵守停火。
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
诚意和善待客,遵守承诺。
À Kaboul, par contre, les décrets sont appliqués plus strictement.
然而,在喀布尔上述法令却受到执行。
L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes «impurs».
奉行同族通,“不洁净”群体。
En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.
在北韩,未经官方预先批准的游行是禁止的。
Ils se sont par ailleurs engagés à contrôler plus strictement les ouvertures de comptes.
此外,它们承诺收紧对客户开设账户程序的控制。
Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.
我们抱着对用户负责的态度,产品质量关,规达标。
Premièrement, l'Iraq doit appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité strictement, complètement et sérieusement.
一. 伊拉克必须、全面、切实履行安理会有关决议。
Les mesures doivent cependant être strictement appliquées.
不过,必须执行这些措施。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的强行征募都是禁止的。
Nous respectons strictement les dispositions de cet instrument.
我国遵守条约的各项规定。
Le droit international humanitaire doit être strictement respecté.
国际人道主义法应该得到充分尊重。
La présomption d'innocence doit être strictement respectée.
必须尊重无罪推定的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même si le commissaire politique Lei lui faisait confiance, elle était toujours très strictement encadrée.
虽然有雷委信任,但对她限制还是很严。
Elle préserve très strictement sa vertu.
她十分注重自己德行。
Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.
严格来说,他并没有丝治品质,他使命只在于讨好选民。
Il y a ce soir un moment strictement familial?
今晚有严格家庭时刻吗?
Une cérémonie strictement privée après 11 jours de deuil.
哀悼 11 天后举行严格私人仪式。
Il n'y a strictement rien à lui reprocher !
“他没有一点儿不正常地方!”
Sur un plan strictement démographique, leur départ sarait une faillite.
从纯人口角度看,他离去会是一大损失。
D'abord parce qu'au départ, ils ne connaissent strictement aucun mot.
首先,他不认一个词。
Oui, et il est strictement interdit de faire du ski hors-piste. C’est dangereux.
有,所以严格禁止在滑道以外滑雪。很危险。
Si la Terre avait été plate, ces ombres auraient été strictement identiques.
如果地球是平,些影子就会完全一样。
Et ça, ça veut strictement rien dire !
,在严格意义上,没有任何意义!
Aucune ne peut y parvenir. Y compris d'un point de vue strictement théorique.
“看不到,从理论上讲也不可能看到。”
La couleur du miel n'a strictement rien à voir avec son évolution dans le temps.
蜂蜜颜色与它存放时间没有关系。
Le retour du caddie est facile et pratique, mais n'est pas strictement nécessaire.
归还购物车一事很简单,很方便,但不是必须要做。
Ces jumeaux, qui ont grandi dans des milieux différents, sont pourvus de capacités intellectuelles strictement identiques.
些在不同环境中长大双胞胎,具有严格意义上相同智力能力。
Et il décide d'appliquer uniquement et strictement tel qu'il est le programme du Nouveau Front Populaire.
他决定完全严格地执行,因为是新人民阵线纲领。
Donc, effectivement, on a souvent dans les tombes des couteaux qui sont associés aux panoplies strictement militaires.
因此,事实上,我经常在坟墓里找到与严格意义上军事全景相关刀。
Jusqu'en 1999, le mariage entre personnes du même nom était strictement interdit par peur de la consanguinité.
直到1999年,同姓结婚在韩国是被严格禁止,因为担心近亲繁殖问题。
Pour les tarifs, ils sont strictement les mêmes que ceux que votre médecin pratique dans son cabinet.
价格方面,与你医生在他诊所里收取费用是完全一样。
Godtfred est dégoûté et abandonne complètement le bois pour se focaliser strictement sur le plastique pour ses jouets.
戈德弗雷德对此感到厌倦,完全放弃了木头,只专注于塑料玩具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释