有奖纠错
| 划词

Cette disposition est jugée superflue par une minorité.

少数人对此规定持批评观点,认为此一举。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui sont superflues disparaîtront progressivement d'elles-mêmes.

那些余的举措将逐渐消亡。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a estimé que cette modification était superflue.

阿塞拜疆认为修正余。

评价该例句:好评差评指正

L'exception en cas de soupçon raisonnable est donc superflue.

因此,合理怀疑外情形余的。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal considère donc qu'une telle disposition serait superflue.

因此,法庭认为不必实施此规定。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des apparences, la directive 2.8.4 n'est aucunement superflue.

(4) 无论外表如何,准则草案2.8.4绝非余。

评价该例句:好评差评指正

Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.

第三选择,会使过时的公约成为余。

评价该例句:好评差评指正

Rétrospectivement, on peut se dire que ces informations supplémentaires étaient superflues.

事后回顾,也许不需要更的资料。

评价该例句:好评差评指正

Selon un avis, cela créerait un élément supplémentaire qui risquait d'être superflu.

意见认为,保留该词会产生一个附加的而且可余的因素。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de rapports nationaux à l'intention du Forum deviendrait ainsi superflu.

因此,向论坛提交国家报告不必要的。

评价该例句:好评差评指正

Énumérer les remarquables initiatives et résultats de l'ATNUTO serait, je crois, superflu.

无需罗列东帝汶过渡当局采取的出色的主动行动和取得的成就。

评价该例句:好评差评指正

Pour un autre membre, l'alinéa a ne rendait pas superflu l'alinéa e.

另一意见认为,从第14条(a) 的含义看来,第14条(e) 款并不余的。

评价该例句:好评差评指正

S'il l'avait fait, la résolution 1559 (2004) du Conseil aurait été superflue.

如果以色列执行了些决议,安全理事会就不必通过第1559(2004)号决议了。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner si le texte entre crochets est superflu.

工作组似宜考虑方括号内的案文余。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont estimé que ce paragraphe était superflu et qu'il devait être supprimé.

有些代表团指出,本款余的,应予删除。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa a) ii), j'ai supprimé les mots « conformément à la loi », ceux-ci étant superflus.

在第(a)㈡中,我删去了“按照法律”的提法,因为一提法余的。

评价该例句:好评差评指正

Une telle disposition serait donc superflue.

因此,一规定将余的。

评价该例句:好评差评指正

Les entrevues superflues ou répétées étaient interdites.

不允许进行不必要和重复的面谈。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

令人遗憾和不必要的局势。

评价该例句:好评差评指正

La condition supplémentaire concernant le siège pourrait donc paraître superflue.

因此,要求注册办事处额外规定也许看来余的。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


闭卷, 闭开集, 闭壳龟属, 闭壳菌属, 闭孔, 闭孔动脉, 闭孔肌, 闭孔静脉, 闭孔膜, 闭孔内肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Toujours cette fameuse histoire du superflu !

这些都是多余的东西!

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Pour des produits de qualité, sans achats superflus.

对于高质量的产品来说,避免不必要的购物。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Au vu de ce qui allait advenir, il était superflu d'essayer de le convaincre.

事到如今,真的也没必要再劝他了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je veux du superflu, de l’inutile, de l’extravagant, du trop, de ce qui ne sert à rien.

我要多余的和不是必需品的东西,我要荒诞的、过分的、毫无用处的东西。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En principe, ce régime, assez restrictif, permet de perdre ses kilos superflus et de lutter contre certaines maladies.

原则,这种限制性饮食可以使你减掉多余的体重并抵抗某些疾病。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年3月合集

Un professeur italien nous dit de chasser le superflu.

一位意大利教授告诉我们要赶走多余的东西。

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, pour plus de précaution, Harbert prit le soin, que Nab jugeait superflu, de caler l’animal avec de gros galets.

赫伯特又不厌烦地在海龟两旁头,把它夹在当中,以防万一;纳布认为不必多此一举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans ces enclos, pas de va-et-vient superflus.

在这些围栏中,没有多余的人来人往。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pour l'économiser, il faut chasser la moindre goutte superflue.

为了拯救它,你必须赶走最轻微的多余水滴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour réduire les coûts, les ingénieurs ont fait la chasse au superflu.

为了降低成本,工程师们一直在寻找多余的东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Aux oubliettes, les achats superflus, et adaptation du choix de l'enseigne.

遗忘、多余的购买以及品牌选择的适应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Au moment de faire ses courses pour garnir sa table de réveillon, pas d'achat superflu.

在购物时装饰他的新年前夜餐桌,没有多余的购买。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour ces conducteurs de deux-roues qui surveillent déjà de près leur véhicule, le contrôle technique apparaît comme superflu.

对于这些已经密切监控车辆的两轮驾驶员来说,技术检查似乎是多余的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pas de superflu mais des endroits insolites comme cette ancienne remise de pêcheur devenue salle de bains.

没有像这个老渔夫棚子这样多余但不寻常的地方变成浴室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est vraiment le budget qu'on se donne à soi et non pas qu'on dépense dans des choses superflues.

这实际是我们给自己的预算,而不是花在多余的事情

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais c’est une prière superflue ; il a de l’honneur, et sentira bien qu’il ne doit pas se joindre à mes créanciers.

可是不必,他有傲气,一定知道他不该站在我的债主一起。

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

En outre, le superflu des bois destinés à la construction du navire permit d’économiser la houille, qui exigeait un transport plus pénible.

只有煤炭运输起来比较困难些;但是在造船的时候,剩下许多零碎木头,可以使他们节省一些煤。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On rajoute des mots qui ne nous aident pas à mieux comprendre ; ces mots sont dits superflus et sont là pour renforcer une idée.

我们会加一些有助于理解的单词;这些单词是多余的,它们用来强化思想。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je rêvais vaguement de me supprimer, pour anéantir au moins une de ces existences superflues, Mais ma mort même eût été de trop.

我隐隐约约地梦想着自杀,至少消灭一个多余的存在,但我的死亡就太过分了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On peut trouver la mosquée d'al-Aqsa à Jérusalem, el-Kaaba à la Mecque, etc. La religion islamique recommande des tapis simples, sans dessins figuratifs ni éléments superflus.

我们可以看到耶路撒冷的阿克萨清真寺,麦加的el-Kaaba清真寺等等。伊斯兰教推荐简单的毯子,没有形象的图案,也没有多余的元素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闭幕词, 闭幕会, 闭幕式, 闭袢性梗阻, 闭气, 闭区间, 闭曲线, 闭塞, 闭塞的, 闭塞锻模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接