有奖纠错
| 划词

Tous les camions sont surchargés.

所有的卡车都超载了。

评价该例句:好评差评指正

Cela allégerait la situation des missions déjà surchargées.

这反缓和特派团负担已经重的局面。

评价该例句:好评差评指正

Notre système de santé national est déjà surchargé.

目前,我们的全国保健实际上已经战线拉得长。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.

难民营中的学校仍然人满为患。

评价该例句:好评差评指正

Le transport ferroviaire de fret soulagera l'infrastructure routière très surchargée.

货运铁路减轻负担重的公路基础设施的压力。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers sont donc surchargés et n'ont pas assez de personnel.

因此,医院人满为患,医务人员数量足。

评价该例句:好评差评指正

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。

评价该例句:好评差评指正

L'incorporation des quatre questions de Singapour avait encore surchargé le programme de travail.

四个新加坡议题的加入更使工作日程堪负荷。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est manifestement surchargée de questions toujours plus nombreuses à son ordre du jour.

大会显然由于议程于扩展而负担沉重。

评价该例句:好评差评指正

Il est surchargé.

他工作于繁重。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构中度操劳。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès sont lents car le système judiciaire est surchargé.

因为司法的负担沉重,这些审理的程仍然很慢。

评价该例句:好评差评指正

Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一个庞大而静止变的议程导致辩论重复进行。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur judiciaire, qui demeure faible et surchargé, doit être renforcé.

司法部门仍然很薄弱,而且负荷重,需要得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Elle a accentué la pression sur des effectifs déjà sous-dimensionnés et surchargés.

人手短缺对已经人员足和负担重的工作人员队伍带了额外的压力。

评价该例句:好评差评指正

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条分沉重,甚至会使它难以理解。

评价该例句:好评差评指正

La police, mal formée et surchargée de travail, n'assure pas vraiment une protection.

培训足和工作负荷重的警方几乎没有提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.

朋友们对起,好久没更新了,这些日子很忙啊。

评价该例句:好评差评指正

Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.

妇女们往往只好顾危险搭乘超载的卡车。

评价该例句:好评差评指正

Bien évidemment, l'ordre du jour de l'Assemblée est vaste et bien souvent surchargé.

大会议程很长而且常常是超负荷的,这毫奇怪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isobutyle, isobutylène, isobutyrate, Isocaïne, isocarb, isocarboxazide, isocarde, Isocardia, isocarène, isocatalyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接