有奖纠错
| 划词

Elle fait une synthèse claire et concise.

她做了一个清晰简明的综述。

评价该例句:好评差评指正

NICKEL moule une synthèse de la compagnie d'électricité est le développement professionnel.

电力合成NICKEL是我公司专业发展方向。

评价该例句:好评差评指正

On a créé des engrais produits par synthèse .

人们通过合成的办法制造出了饲料产品。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport en constitue la synthèse.

本报告是在上述国家报告的基础上编制的综述。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标概括综合。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论况。

评价该例句:好评差评指正

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,概括综合,本周制高点。

评价该例句:好评差评指正

De la société de projet principal, la synthèse de produits chimiques adhésifs.

本公司主营项目为,化学合成黏合剂。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est la première introduction d'agents de synthèse formule de réduction.

是国内首家引进德国合成切削剂配方。

评价该例句:好评差评指正

Créer de la valeur ajoutée (notamment par des synthèses et des généralisations).

增加价值(例如,通过协同增效和普及的方法)。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée générale publiera prochainement une synthèse des débats.

不久,大会主席将些讨论的简要记录。

评价该例句:好评差评指正

Une solution viable a été trouvée en faisant la synthèse des deux.

结合两者就可以到可持续的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez écouté, consulté et fait une synthèse des différentes contributions.

你听取意见,进行协商,综合各种投入。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, l'animateur a fait une synthèse du débat.

在同一次会议上,主持人对讨论作了总结。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général conclura le Sommet en faisant la synthèse des débats.

秘书长将在首脑会议结束时对会议况做简要总结。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai déjà annoncé, je présenterai ultérieurement une synthèse des discussions.

我说过,我稍后将总结一下各次讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont exprimé leur intérêt pour une synthèse de ces deux approches.

与会者表示希望将些办法结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité et le territoire avaient fusionné en un tout indissociable, une synthèse.

人格与领土融为一体,一个综合体,无法分辨。

评价该例句:好评差评指正

Les informations recueillies seront incorporées à la synthèse générale préparée par le secrétariat.

全球机制收到的资料将纳入秘书处编写的全面综合。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général présente une synthèse des principaux éléments de l'Étude complète.

秘书长的报告了概览全文的关键部分概要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导管插入膀胱, 导管盖, 导管架, 导管鞋, 导管引子, 导管增生, 导轨, 导轨装置, 导辊, 导函数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Il serait bon d'effectuer une synthèse de nos discussions.

或许该综合一下我们的讨论了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je devais rendre compte de ces échanges et en rédiger la synthèse.

我的工作是了解他们交流的内容,写出一

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette vitamine hydrosoluble favorise la synthèse de protéines, de glucides, d’acides aminés et de lipides.

这种水溶性维生素可促进蛋白质、碳水化合物、氨基酸和脂质的合成。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

A : Le professeur nous a demandé de rédiger une synthèse sur le sujet.

老师要求我们写一篇关于这个主题的摘要。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, tu peux obtenir cette synthèse grâce au premier lien dans la description.

所以,通过描述处的第一个链接,你可以获得这文档。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le rôle de la pilule contraceptive est de bloquer la synthèse de GnRH produit par l'hypothalamus.

避孕药的作是阻断下丘脑进行促性腺激素释放激素的合成。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vos analyses et vos synthèses sont perspicaces, et peuvent grandement aider le groupe à avancer.

你们的分析和概括是敏锐的,能很大程度是帮助别人前进。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Ils ont tout bonnement transformé l’eau de mer en carburant, en pétrole de synthèse.

他们只是将海水变成燃料、合成油。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est une chanson des années 80 et c'était le début de l'image de synthèse.

这是一首80年代的歌曲这是人工合成图像的

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais ce sont des produits de synthèse utilisés, la plupart du temps, dans le cadre médical.

但这些是大多数时候在医疗环境中使的合成产品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et finalement, conclusion et synthèse, " Donc finalement, c'est un peu noir..., c'est un peu blanc..." .

最后是论和合题,“所以最后,它有消极意义,也有积极意义… … ”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la Monarchie de Juillet, une sorte de synthèse entre la monarchie, conservatrice, et la révolution, plus libérale.

这是七月王朝,一种保守的君主制和自由更为激进的革命的综合。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Et la troisième question qui est souvent proposée aussi, c'est de dire : faisons une viande de synthèse.

第三,食人工合成肉。这已经是一个老生常谈的问题了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les crèmes de nuit contiennent des principes actifs étudiés pour aider à la synthèse de collagène mais également de protéoglycanes.

晚霜含有经过研究可帮助胶原蛋白和蛋白聚糖合成的活性成分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Lorsqu'on s'éloigne, l'oeil fait la synthèse et le motif apparaît.

当我们离时,眼睛会进行合成并出现图案。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Pour éviter cet écueil, Bellini fait la synthèse de trois solutions à ce problème.

为了避免这个陷阱,Bellini综合了这个问题的三种解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le pointillisme, c'est quand l'oeil du spectateur fait lui-même la synthèse.

点画法是旁观者的眼睛自行合成。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Monsieur, nul n'était mieux qualifié que Noucapié pour tenter cette vaste synthèse.

— 先生,没有人比 Noucapie 更有资格尝试这种庞大的综合。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils vont lire un résumé de cette synthèse.

他们将阅读该综合的摘要。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

C’est un produit de synthèse dérivé de l’amphétamine.

它是一种来自安非他明的合成产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导航夜标, 导航仪, 导航昼标, 导火材料, 导火索, 导火线, 导火线(事件等的), 导火线着发, 导火綫, 导集,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接