Le travail remarquable abattu a permis la sécurisation des élections.
他们通过自己出色的工作,确保我的选举得以安全举行,同时还表现出完全不偏不倚。
Les forces militaires devraient assurer la sécurisation des zones et des itinéraires.
军事队将有必要提供区域和道路的安全。
Elle contient des dispositions concernant la sécurisation de l'utilisation et du stockage.
它还载有关于安全使用和储存的措施规定。
Les forces impartiales contribueront à la sécurisation du personnel de l'administration ainsi déployé.
中立队协助确保上述已署行政管理人员的安全。
Le Gouvernement doit notamment démontrer sa volonté de contribuer à la sécurisation de l'est congolais.
政府尤应表现出致力改善该安全的意志。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
明区域内所有的放射性资源并为此提供安全保障。
明该地区所有的辐射源并采取相应的安全措施。
La sécurisation de ces nouveaux lieux constituera une garantie supplémentaire pour les témoins.
准许弄到调或开庭的地方是对证人的更多保障。
La sécurisation de la frontière est en général fondée sur une stratégie à trois niveaux.
整体而言,保障边界安全依靠的是三道控制线。
La sécurisation de la frontière entre le Pakistan et l'Afghanistan est d'une importance primordiale.
当然,稳固地管理巴基斯坦和阿富汗之间的边界非常重要。
La sécurisation de l'approvisionnement en eau est une question dont l'importance ne cesse de croître.
用水保障是一个日益重要的问题。
Un conseiller militaire représentant les pays apportant leur concours à la sécurisation du dispositif de sortie de crise.
协助解除机的家的军事顾问。
Elle a mené à bien sans incident notable des opérations de sécurisation, de base ou défensives.
框架和反应的安全行动得以成功进行,也没有发生重大的事故。
Dans le secteur IV (Kadougli), le travail de sécurisation du camp de la MINUS se poursuit.
在第四区(卡杜格利),加强联苏特派团营地安保措施的工作继续进行。
Une des premières priorités du Département était de réévaluer les besoins en matière de sécurisation des accès.
该首要的优先事项之一,是审与出入管理有关的安全要求。
Des patrouilles mixtes ou simultanées de sécurisation de zones frontalières communes sont organisées périodiquement avec ces pays.
与这些家还定期举行加强共同边界地区安全的联合或同期巡逻。
Ce contingent sera, notamment, chargé de l'observation de la sécurisation de la frontière entre les deux pays.
该先遣队主要负责两边界的监督和保安。
Des mesures de sécurisation foncière pourraient ainsi constituer le début d'une nécessaire approche structurante dans bien des domaines.
土地保障措施或许是在诸多领域采取必要结构性对策的第一步。
Le problème concerne davantage l'eau potable, le contrôle des inondations, le système sanitaire, la sécurisation des droits fonciers.
问题更多的发生在饮用水、洪水管理、保健和土地所有权保证等方面。
Développera la coopération internationale en matière de localisation, de récupération et de sécurisation des sources radioactives à haut risque.
建立追、追回高风放射源及保障其安全方面的际合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
582 d'entre eux ont vu leur sécurisation accrue.
其中582个地点的已得加强。
Mais le top de la sécurisation reste le mot de passe aléatoire.
但最好的还是随机密码。
C’est pourquoi, les banques vont devoir déployer progressivement non plus un mais plusieurs modes de sécurisation…
因此,银行将逐渐实施多种方法,而不是一种。
Mais à Nîmes, ils font de la sécurisation.
但尼姆,他们负责保工作。
On a procédé à la sécurisation de cette partie du domaine.
- 我们着手保护这部分域名。
Grève qui répond au projet de loi dit de sécurisation de l'emploi.
对所谓的工作保障法案做出回应的罢工。
Notre enquête au coeur de la brigade d'intervention spécialisée dans la sécurisation des prisons.
我们对专门负责监狱的干预队的核心进行了调查。
Le site est en cours de sécurisation.
该网站正保护。
Une semaine après l'éboulement, la sécurisation se poursuit.
- 山体滑坡一周后,加固工作仍继续。
La sécurisation de la région est devenue un enjeu mondial.
确保该地区的已成为一个球问题。
Dans le village aussi, le travail de sécurisation se poursuit.
- 村子里,保工作仍继续。
D'importants travaux de sécurisation sont toujours en cours.
重要的保工作仍进行中。
Le Mali où la France est entrée dans une phase de sécurisation.
LB:法国已经进入阶段的马里。
Un diagnostic est en cours avant de mener des opérations de sécurisation.
- 执行操作之前正进行诊断。
Les surveillants dénoncent le manque de moyens de sécurisation dans cette prison.
看守们谴责这座监狱缺乏手段。
Dans ce contexte, la sécurisation de l'élection semble être au cœur des priorités.
这种背景下, 确保选举似乎是首要任务的核心。
Mais le processus sera long et la sécurisation d'une paix durable reste fragile.
但这一进程将是漫长的,确保持久和平仍然脆弱。
Dans le hameau, pour l'heure, seuls les travaux de sécurisation ont été réalisés.
目前,该村只进行了保工作。
Ils multiplient les opérations de contrôle, de sécurisation et le porte-à-porte pour rassurer la population.
他们正加强控制、和挨家挨户行动,以抚民众。
On aura le dispositif Sentinelle habituel de sécurisation partout dans Paris et dans l'agglomération parisienne.
我们将巴黎各处以及巴黎地区配备常用的 Sentinel 系统。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释