Ce lien exige une approche non sélective.
这需要采取一种不带的做法。
Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.
这项支助的目的是具有和催化作用的。
Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.
然而,我们的记忆有时可能是高度的。
Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.
不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是常有。
L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.
捐助方的援助拨款通常有,且不稳定。
Cependant, il faut que cet effort soit global et non pas sélectif.
然而,这必须是一种全面而的努力。
Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.
使用渔具和不可持续的捕捞做法。
Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.
我们不能通有的措施和程序来实现这个目标。
Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.
面对这一困境,国际社会必须采取的方法。
Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.
现有的条例是有的,而且受商业和政治方面考虑的影响。
Dans le cas de Toyota, le choix des sous-traitants était devenu très sélectif.
以丰田为例,分包的做法已具有很大的。
Elle s'est plainte que ce régime de limitations était sélectif, arbitraire et discriminatoire.
她抗议说,这种限制是有的、任意和歧视的制度。
Par exemple, le programme pourrait être plus sélectif au moment de fixer des priorités.
例如,方案中可以加强确定优先事项的。
Cela témoigne également de la nature non sélective du processus de la Convention nationale.
这也证明国民大会进程的包容质。
J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.
我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无。
Un intervenant estimait qu'on devrait être plus sélectif dans le choix des questions analysées.
一位发言者建议将重点更有地放在所分析的问题上。
Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.
但尽管如此,时而仍然发生的新闻查禁。
Je me félicite vivement de l'attachement du Ministre à un processus de médiation non sélectif.
我特别欢迎部长对包容协调进程的承诺。
Sa portée doit être étendue pour inclure tous types d'armes, sur une base non sélective.
应该扩大其范围,以便地包括所有类型的武器。
Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.
在这方面,我国代表团愿强调,安全理事会以方式采取措施具有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as la mémoire bien sélective quand ça t’arrange.
“你记忆力还真不。”
Et c'est une école très très sélective, c'est ce qu'on appelle une grande école.
所学校极其严格,所谓“大学校”之一。
Donc, vous voyez, c'est très sélectif.
所以,可想而,录取选拔非常严格。
Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.
让我们使用选择性垃圾箱进行垃圾分类。
Les grandes écoles sont des établissements de l'enseignement supérieur français très sélectifs qui recrutent leurs élèves sur concours.
大学校法国高等教育体系中选拔性极强机构,通过竞争性考试招收学生。
Ces catalyseurs issus de la phyto-extraction sont plus efficaces et plus sélectifs que ceux de l'industrie chimique classique.
些来自植物提取催剂比来自传统学工业催剂更有效、更具选择性。
Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.
事实证明,与成年人相比,抑郁青少年更倾向于在社交上具有选择性地孤立自己。
Tu es plus sélectif quant aux personnes avec lesquelles tu passes du temps.
你对与谁共度时光更有选择性。
En Inde par exemple, on se bat contre l’avortement sélectif des fœtus de sexe féminin.
例如,在印度,她们反对有选择性地堕掉女性胎儿。
Celle du frittage sélectif par laser, plus connue sous son acronyme anglais SLS (Selective Laser Sinteting).
即选择性激光烧结,英文名(SLS,Selective Laser Sintering)更为众人所。
L'avocate : Oui. C'est vrai, les études sont sélectives, et vous devez passer un concours qui est difficile.
。没,学习有选择性,您必须通过一场很困难竞争。
Les Français achètent moins et sont très sélectifs.
法国人买得少,而且非常挑剔。
D.En les poussant à sensibiliser les consommateurs au tri sélectif.
D.By 推动他们提高消费者选择性分拣意识。
Des moyens plus ciblés et plus sélectifs sont mis en place.
采取了更有针对性、更有选择性手段。
Il y a des petits gestes au quotidien, effectivement, comme le tri sélectif.
事实上,每天都有一些小手势,比如选择性排序。
Le préfet des Alpes-de-Haute-Provence évoque un dispositif plus ciblé et sélectif.
上普罗旺斯阿尔卑斯省省长提出了一种更有针对性和选择性策略。
On voulait aussi vous demander comment fonctionne le tri sélectif à Montréal.
我们还想询问您选择性分拣在蒙特利尔运作方式。
On va voir vis-à-vis du tri sélectif et on en rajoutera au fur et à mesure.
我们将看到有关选择性排序信息,并且我们将添加更多内容。
Un avantage sélectif qui pourrait être à l'origine du comportement si typique des chlorella en présence de plantes riches en Nepetalactol.
种进优势,可能正猫咪在接触富含Nepetalactol植物时,表现出如此典型行为原因。
Après un à deux ans de classes préparatoires, les candidats doivent passer un concours d’entrée extrêmement sélectif pour avoir accès aux Grandes Ecoles.
完成一年或两年预科学习之后,学生需要通过一个非常严格选拔性入学考试,才能进入大学校学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释