有奖纠错
| 划词

Plusieurs journalistes palestiniennes ont participé au séminaire.

若干名巴勒斯坦女记者加了

评价该例句:好评差评指正

Nous avons trouvé ce séminaire extrêmement instructif.

我们认为该研非常有启发性。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci doivent tous suivre un séminaire spécial.

所有警官都加专门的国际人道主义法

评价该例句:好评差评指正

Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.

(中国-东盟京剧发展与传播).

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite un séminaire des plus fructueux.

请接受我对取得成功的良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Les sept autres projets ont consisté en séminaires.

另外七个项采取研的方式。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, elle a accueilli plusieurs séminaires et ateliers.

它还就此主持召开了大量的和研

评价该例句:好评差评指正

Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.

这次班上,他花了很多时间来讲他的狗。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 81 personnes ont participé au séminaire.

共有81人的工作

评价该例句:好评差评指正

Plus de 200 personnes ont participé à ce séminaire.

共有200多人加了这次

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED devrait organiser des séminaires sur ces savoirs.

贸发议应在这方面举办传统知识讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, il faudrait continuer à organiser ces séminaires.

因此,应当维持并进一步支助这些

评价该例句:好评差评指正

On envisage actuellement d'organiser un tel séminaire à Kiev.

前正在基辅组织类似的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

名国议员(共275名)加了研

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设坛的代表出席了这项活动

评价该例句:好评差评指正

Mon Gouvernement organise actuellement des séminaires de formation et de recyclage.

我国政府现在正在组织培训和再培训研

评价该例句:好评差评指正

Dans cet esprit, je vous souhaite un séminaire fructueux et concluant.

本着这种精神,我谨祝圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

La Division de statistique organise des séminaires régionaux à cette occasion.

统计司将在发行该手册时举行区域研

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.

来自18个国家的25位与者出席了研

评价该例句:好评差评指正

Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.

公司也曾多次为客户举办片式电感元件方面的培训和讲座

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品, 床上用织物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Le chef de service était en séminaire.

部门经理正在开

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'ai pas le temps, je pars en séminaire.

没时间,我要去

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ici, nous avons aussi un département prestation séminaires que vous devrez diriger.

此外,您还要管理一个服务培训指导

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous ignorez comment j’ai quitté le séminaire ?

“你不知道我是怎样离开修道院的?”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il y a une fille sous ta douche, et ta meuf rentre de son séminaire ce matin.

你浴室里有个女生,而你女朋友今天早上就回来的!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'ai rencontré Yann au séminaire Français Authentique du mois de mai qui a eu lieu à Paris.

5月份,我在巴黎举行的Français Authentique上见到了Yann。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Valérie, pour le séminaire à Nice, vous avez réservé mon billet ?

Valérie,我要去Nice参加,你帮我订(飞机)票了吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Est-ce que vous allez faire un discours au séminaire demain ?

您明天在上发言吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Edwige Lamarck, vous êtes journaliste et vous participez le week-end prochain à un séminaire organisé par France Télévisions.

艾德维热.拉马克,您是记者,并且下周末将参加法国电视台组织的一个

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

J’étais au séminaire à cette époque, et l’aventure me parut cruelle pour le roi.

我当时在神学院念书,我觉得那样的事对国王来讲的确不堪忍受。”

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'était à un séminaire quand je terminais mon album, j'avais hyper froid.

壁纸是我在我的专上拍的,那个时候我超级冷。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Depuis dix ans, sa grande affaire était de lui enlever la direction du séminaire.

十年以来,他的大事就是解除彼拉的神学院院长职务

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Séminaire des missions étrangères à Paris : deux cents livres.

巴黎外方传教津贴二百利弗。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne soignait pas les détails, et les habiles au séminaire ne regardent qu’aux détails.

他不注意细节,而神学院里那些精明人却只盯着细节。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Pour le petit séminaire : quinze cents livres.

教士培养所津贴一千五百利弗①。①利弗(livre)当时的一种币制,等于一法郎。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Quand tu auras deux cents louis devant toi, qu’est-ce qui t’empêche d’entrer au séminaire ?

等你有了二百个路易时,有什么能阻止你进神学院呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout se sait, pensa Julien, ici comme au séminaire !

“什么也藏不住,”于连想,“这里和神学院一样!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Si au bout de quelques mois vous n’êtes pas utile, vous rentrerez au séminaire, mais par la bonne porte.

“如果几个月后您还没有用,您就回神学院不过这次是从前门进去。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ouais bah là il est en séminaire pendant deux semaines. Je t'ai pas dit, trop bien.

好的,对了,他在参加一个长达两周的,我忘记和你说了。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

L'ancien Premier ministre français Raffarin a souhaité que le séminaire permette aux pays de mieux se comprendre.

法国前总理拉法兰希望,通过,国家之间可以更好地相互理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱), 创办工厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接