有奖纠错
| 划词

Elle consiste à reproduire une substance physique à partir de données de séquençage.

它是将序列数据转化回物质。

评价该例句:好评差评指正

Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.

测序是测定构成遗传信的核苷酸排列顺序。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation du séquençage ADN a montré que ces problèmes ne concernent pas seulement les petits animaux.

通过使用DNA测序技术现不仅小型动物存在这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.

人类基因组测序的进可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès dans le séquençage des gènes sous-tendent nombre des nouvelles réalisations scientifiques et technologiques intéressant la Convention.

与《公约》相关的许多科技是立足于基因测序方面的进的。

评价该例句:好评差评指正

Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.

海洋生物全基因组测序是进迅速的新研究领域。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons à cet égard de la volonté du Sommet de garantir le libre accès à l'information sur le séquençage du génome humain.

在这方面,首脑会议承诺确保自由取得对人类基因排列顺序信,这的确十分令人欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La médecine génomique ne pourra devenir pleinement utile tant que les coûts et le temps de séquençage d'un génome n'auront pas été considérablement réduits.

除非基因组测序的费用和时间大幅减少,否则基因组医学将难以充分挥其效用。

评价该例句:好评差评指正

Des sociétés de séquençage de gènes, auprès desquelles des fragments d'ADN peuvent être achetés en ligne et livrés par courrier exprès, sont apparues partout dans le monde.

全世界都有基因测序公司,可以上网向其购DNA,以快递方式交货。

评价该例句:好评差评指正

La technique de séquençage de l'ADN a continué à évoluer depuis la dernière conférence d'examen, apportant des gains de capacité en matière d'identification et de caractérisation d'organismes précédemment inconnus.

自上次审查会议以来,DNA测序技术继续在,提高了对先前不为人知的生物体进行鉴定和定性的能力。

评价该例句:好评差评指正

On s'accorde à penser que si la cartographie et le séquençage du génome humain ont fait des progrès, le cadre juridique qui devrait les accompagner est loin d'être en place.

现在大多数人都承认,人类基因的图谱和排序在取得进,但法律框架却远远落在后面。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire face à tous les ménages de l'échantillon de séquençage, le produit a été vérifié et les résultats de très bonne qualité, il ya des séquences d'effets spéciaux.

我们测序面对千家万户样品,用该产品得到了验证,效果非常好,对测序有特效。

评价该例句:好评差评指正

Cette option est devenue toujours plus importante à mesure que la quantité d'informations sur les séquences génétiques dont on ignorait la fonction augmentait radicalement avec les progrès du séquençage d'ADN.

这种能力正越来越重要,因为DNA测序的使得功能不明的基因序列信的数量大为增加。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la fiabilité des suppositions faites à cet égard a été mise en question par des découvertes récentes découlant de l'utilisation de nouvelles technologies, comme le séquençage ADN ou la recherche génétique.

但是,由于采用了DNA、遗传调查等新技术以后有了新的现,动摇了人们对物种分布情况原有推定的信心。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de définir l'adaptation au regard du développement et de réagir à la variabilité naturelle, ainsi que d'établir des priorités et un séquençage de l'adaptation, notamment en utilisant les PANA comme base de départ.

确定方面的适应,响应自然可变性,都很重要;确定优先事项和适应的先后次序,包括利用国家适应行动方案作为一个起点,也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, si la libéralisation des échanges induit une convergence accrue entre prix nationaux et prix internationaux, le séquençage et l'échelonnement de ce processus ne doivent en aucune manière être interprétés comme un retour au protectionnisme.

例如,贸易自由化意味着使国内和国际价格更均衡,安排顺序和分阶进行都不是重新实行任何意义上的保护主义。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la complexité du problème, les chances d'y parvenir sont meilleures depuis le séquençage du génome du Plasmodium falciparum et grâce à la hausse du financement de la recherche, quoique limitée, au cours des dernières années.

尽管有许多复杂因素,但是恶性疟原虫的基因组序列已经弄清,而且最近几年的研究经费尽管有限但仍在不断增长,因此前景还是非常光明的。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès dans ces domaines et d'autres encore, notamment le séquençage des nucléotides, l'analyse de mélanges complexes, les méthodes fondées sur des puces, ainsi que les algorithmes, ont renforcé les capacités dont pouvait disposer la protéomique.

这两个领域及包括核苷酸测序、复杂混合物分析、芯技术和算法在内的其他一些领域的进加强了蛋白质组学的研究能力。

评价该例句:好评差评指正

Les évolutions actuelles, telles que la machine de séquençage capillaire et les puces à ADN, permettent d'étudier des variations de séquence au sein des espèces en séquençant parallèlement un grand nombre de souches, y compris des pathogènes.

利用当前的一些进,诸如毛细管测序机和DNA芯,能够同时对大量菌株(包括病原体)进行测序,以研究同一物种内部的顺序差异。

评价该例句:好评差评指正

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉渣, 沉着, 沉着的, 沉着地, 沉着而又果断, 沉着坚定的样子, 沉着冷静, 沉着应战, 沉滞, 沉重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Reste alors une crainte, que le séquençage soit utilisé pour créer des OGM.

还是有一个担心的情况,就是测被用于创造转基因生物。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Non, le séquençage n’a rien à voir avec les OGM.

不,测与转基因生物无关。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

La méthode a beau être classique, le séquençage va grandement l’améliorer.

这种法很经典,测法可以大大改善这种法。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le séquençage en lui-même c’est une chose.

本身就不容易了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Affiché dans les couloirs, ce séquençage historique, la découverte par le laboratoire, en 1986, du gène responsable de la myopathie de Duchenne.

- 走廊上展示了这个具有史意义的列,实验室于 1986 年发现了导致杜氏肌营养不良症的基因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Sa circulation serait en tout cas largement sous-estimée en France. Les derniers chiffres ne recensent que 347 cas d'Omicron confirmés par séquençage.

无论如法国的发行量很大程度上被低估了。最新数据显示,只有347例通过测确认的Omicron病例。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cela a été réalisé grâce à l'expertise et les moyens techniques apportés par le laboratoire américain de Berkeley, spécialisé dans le séquençage de génome.

这要归功于专业知识和美国伯克利实验室提供的技术手段,专门从事基因组测

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le séquençage du génome pourrait ainsi aider à résoudre des problèmes de nutrition majeurs : faire face à l’augmentation de la population mondiale, permettre la culture du blé dans des zones inhospitalières ou encore lutter contre certaines allergies comme le gluten.

基因组测因此可能可以帮助解决重要的营养问题:应对世界人口的增加,让荒凉地区种植小麦成为可能,或者对抗某些过敏症,如麸质过敏。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

D'abord avec un type de test PCR qui repère les cas douteux ; puis avec une confirmation par séquençage génétique, qui établit en quelque sorte la carte d'identité du virus, dans un laboratoire spécialisé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉重地, 沉重负担, 沉舟破釜, 沉住气, 沉桩, 沉浊的声音, 沉子, 沉子系绳, 沉子缘纲, 沉醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接