有奖纠错
| 划词

Telle mère, telle fille

有其母必有其女。

评价该例句:好评差评指正

Après des exercices physiques, je suis telle...

锻炼之后,我累得不轻。

评价该例句:好评差评指正

Voici un tel dans toute sa splendeur.

〈讽刺语〉这就是大名鼎鼎的某某人。

评价该例句:好评差评指正

Il est bien introduit chez un tel.

他是某家的常客。

评价该例句:好评差评指正

On rapporte à un tel la fondation de....

人家认为某人创办了…。

评价该例句:好评差评指正

Des produits de qualité tels que la fermeture-éclair étanche.

高质量的防水拉链产品。

评价该例句:好评差评指正

Il l’aimerait peut-être encore telle qu’elle était alors.

倘若还像当时那样,也许,他还会爱

评价该例句:好评差评指正

Les produits pétroliers tels que les navires-citernes de gaz liquéfié.

产品。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien de tel pour guérir la toux.

医治咳嗽, 再没有像这样好的了。

评价该例句:好评差评指正

SMD matériaux d'emballage tels que le papier professionnelles plateau de fabricants.

纸盘SMD包装材料的专业性厂家。

评价该例句:好评差评指正

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购服务。

评价该例句:好评差评指正

Sont les principaux produits comme le cachemire tricotés tels que des vêtements d'exportation!

现主要产品为仿羊绒针织衣衫的加工出口!

评价该例句:好评差评指正

Cette affection est endémique en tel pays.

这种病是某地的地方病。

评价该例句:好评差评指正

Je ne mpattendais pas âune telle réponse.

我没有料到会有这样的答复。

评价该例句:好评差评指正

..Tels que les tracteurs, la marche tracteur.

如拖拉机,手扶拖拉机。

评价该例句:好评差评指正

Ce mot se dit de telle chose.

这个词用来形容某物。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux excuser une telle erreur.

我不能原谅这种错误。

评价该例句:好评差评指正

Marie courait, telle que court un lion.

玛丽跑得像狮子一样飞快。

评价该例句:好评差评指正

Je vous rends vos livres tels quels.

我把您的书丝毫无损地还给您。

评价该例句:好评差评指正

Tel prétend ceci, tel autre prétend cela.

这个人主张这样,那个人又主张那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maltol, maltoryzine, maltosazone, maltose, maltosurie, maltôte, maltôtier, maltraitance, maltraitant, maltraiter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La fête du Travail telle qu'on la connaît est née.

我们所知道的劳动节诞生了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

J’ai l’impression que tu me voie enfin tel que je suis vraiment.

我想这次应该让你看到我的真面目了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et depuis quand ma présence est tel un poids ici ? demanda Julia.

“从什么时候开始,我的存在成了一?”朱莉亚问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Pour de tels français, il ne fallait pas moins que de tels anglais.

有了那样的法国人,也就必须有那样的英国人。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

– Aujourd'hui, avec les réseaux sociaux, on va dire telle personne follow tel autre.

如今,在社交媒体上,我们可能注某些人。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'avais vécu de telle façon et j'aurais pu vivre de telle autre.

我曾以某方式生活过,我也可能以另一方式生活。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il agit toujours finalement tel qu'il est, sans masque, sans vraiment de déguisement.

动时总是呈现自己本真的样子,不戴面具,不伪装。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le pays a donné naissance à des personnages légendaires tels que Tintin et les Schtroumpfs.

这个国家诞生了丁丁和蓝精灵等传奇人物。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Une telle compagnie comme le tien est pas bonne.

你们那公司不的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je veux dire l'univers en tant que tel, c'est-à-dire en tant qu'objet physique.

我指的是宇宙本身,即作为一个物理实体。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Par exemple, dans telle société, référence M. Maréchal, directeur des ventes.

例如,在这样的公司中,附注马雷夏尔先生,是销售经理。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pourquoi de telles différences de prix ?

那么,为什么有如此大的价格差异呢?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Manger ou ne pas manger, telle est la question!

吃还是不吃,这是一个问题!

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

(Un tel affront ! ) J’ai failli changer de nom !

(这是一耻辱!)我差点改名字!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Doit-on les mettre au tri tel quel ?

我们就这样扔到分类垃圾桶里去吗?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et de tels profits, ça aiguise les appétits.

这样的利润,它激起了胃口。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et pourquoi il y a une telle demande ?

为什么有这样的需求呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Telle est la question, n'est-ce pas ?

这就是问题,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Certes ! qui hésiterait à conquérir une telle renommée ?

“当然罗!能得到这荣誉,谁犹豫不决?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je n'avais jamais rien vu de tel.

我从未见过这样的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manîment, Manin, manioc, manip, manipe, manipulable, manipulant, manipulateur, manipulation, manipulation de l'aiguille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接