有奖纠错
| 划词

Les éléments théoriques que je retiendrai empruntent deux voies.

我研究的这些论性要素取自径。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.

实践是打开论宝库的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la clé.

(Proverbe anglais) 论知识是宝库,实践则是开启这座宝库的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Sans croissance, le développement humain durable reste une proposition largement théorique.

没有增长,可持续人类发展在很大程上就只能是一种论命题。

评价该例句:好评差评指正

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,对这一论提出怀疑既有论原因也有实际原因。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是论上如此。

评价该例句:好评差评指正

Sans ces instruments tout à fait élémentaire, la gestion mondiale restera un concept purement théorique.

没有这些最基本的工具,全球管仍将仅仅是一个概念。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons toutefois étudier soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi théorique.

但在采取这种极为抽象的做法时,我们应仔细考虑成本效益。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la distinction entre usages, applications et actifs civils et militaires est purement théorique.

此外,民事和军事用、应用和资产之间的区分是论上的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.

但这样论化的方式的利弊尚须斟酌。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme d'examen mis en place par le Groupe semblait dans une large mesure théorique.

该工作队提供的审查机制似乎在很大程上只是个名义。

评价该例句:好评差评指正

Cette solution éviterait d'avoir à définir les biens et services environnementaux de façon plus théorique.

这种办法无须以一种过于论的方式对环境商品和服务加以界定。

评价该例句:好评差评指正

Ses calculs sont purement théoriques.

他的计算纯粹是论上的。

评价该例句:好评差评指正

Le problème reste cependant largement théorique.

但这个问题基本上只停留在论层面上。

评价该例句:好评差评指正

Cette question ne présente pas seulement un caractère théorique.

这一问题不仅限于其论层面。

评价该例句:好评差评指正

Doctorat en linguistique théorique de l'Université d'Essex.

获得艾塞克斯大学论语言学博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Ces présentations théoriques ont été suivies d'exercices pratiques.

在作了论讲解之后进行了实际练习。

评价该例句:好评差评指正

Les études théoriques sur la question sont nombreuses et connues.

关于这个问题有大量著名的论文献。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des délégations ont approuvé le cadre théorique du document.

多数代表团表示支持该报告的概念框架。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe était chargé de résoudre les problèmes théoriques et méthodologiques.

小组的职责是解决概念和方法问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Vous préférez obtenir des informations plutôt théoriques.

你们比起理论更喜欢获得信息。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par exemple, les longues études trop théoriques, c'est difficile pour vous.

比如,太理论的长期学习,对你们来说太难

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On a l'habitude, en France, d'avoir une approche très théorique du droit des affaires internationales.

法国,我们习惯于采用非常理论性的方法来学习国际商法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le domaine d’Einstein, c’est la physique théorique.

爱因斯坦的领域是理论物理。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez obtenir des informations plutôt pratiques que théoriques.

你们比起理论更喜欢从实践中获取信息。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

En l’absence de cryptage, il existe un risque théorique de piratage.

从理论上说,没有加密的,存盗用的风险。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les idées trop abstraites et théoriques, ce n'est vraiment voter truc.

特别抽象和理论的想法,不是真的要投票。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C’est assez théorique, mais peut-être que je ferai une vidéo plus pratique.

这比较理论化,也许我会录制一个更加实用的视频。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il échoue à en produire mais pose les bases théoriques à cette recherche.

他失败没能造出来但是给这样研究基础。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Pardon. Pendant une semaine, les futurs ramasseurs de balles doivent suivre des cours théoriques.

对不起。一周内,未来的网球拾球者必须参加理论课程。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le mercredi matin, l'épreuve théorique d'astronomie ne se passa pas trop mal.

星期三上午的天文学理论考试非常顺利。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

D'un simple point de vue théorique, cela prendrait peut-être encore un bon siècle.

这一切,仅技术上完成准备,可能就需要一个世纪的时间。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez obtenir des informations concrètes et pratiques, plutôt que des consignes floues et des concepts trop théoriques.

你们比起模糊的说明和太理论的概念,更喜欢获得准确和有用的信息。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La première étape quand on veut apprendre à conduire c'est de passer son permis théorique.

想学习开车的第一步是通过驾照理论考试。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On n'est pas dans la théorie avec une formule théorique qui n'est pas applicable.

我们不是空谈不可投入实践的理论。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.

因此请停止应用宏观理论规则套个人上。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toutefois leurs sujets de discussion se limitaient à ces débats passionnés purement théoriques.

但讨论的话题仅限于此,都是天马行空的纯理论,没有什么特别的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, je sais, écrire, on se dit souvent : mais c’est très théorique, bon, il vaut mieux parler, etc.

我知道,人们总是认为:写太理论,还是说比较好。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Aucune ne peut y parvenir. Y compris d'un point de vue strictement théorique.

“看不到,从理论上讲也不可能看到。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le boson est resté théorique jusqu'en 2012, année où le LHC a annoncé l'avoir enfin détecté.

玻色子仍然是只存于理论上的,直到2012年,当LHC宣布它终于被探测到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接