Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.
他很快把谈话引到了另一个上。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见伤痕,是最吸引影。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国义是孙中山先生一生思想。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类。
La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.
“工业带来自然界改变”是工作重要。
Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.
这一在们心中唤强烈共鸣。
C’est aussi un thème porteur pour le public local.
这也是一个能够引当地居民共鸣。
Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.
他试图写一本革命材小说。
Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».
本届博会是“彩、流水、新视界”。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型灯和鲜造型。
La sécurité demeure un thème intersectoriel incontournable.
安全仍然是贯穿各领域一个不可避免问。
Je voudrais aujourd'hui insister sur trois thèmes.
今天,要着重讲三个。
Voilà des thèmes où nous avons avancé.
这些都是们取得进展领域。
M. Lin a présenté les thèmes en discussion.
林先生介绍了讨论议。
Deux exposés ont été présentés sur ce thème.
有两位与会者就这一专发了言。
Chaque table ronde a examiné un thème différent.
每次圆桌会议审议一个不同。
Plusieurs autres expositions ont traité de thèmes contemporains.
此外,还举办了其他数场有关当代问展览。
Notre haute-qualité, de haute qualité thème, les consommateurs cherchent à acheter ici.
公司以高质量,高品质为,望广大消费者前来选购。
Le Comité a approuvé ce thème et ces recommandations.
委员会核准了上述和建议。
Plusieurs des points soulevés portent sur des thèmes similaires.
其中有几点涉及到类似问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.
我组织了一些关于艺术主讲习班,此激发孩子们创造性。
C'est pourquoi on a choisi ce thème.
这就是我们选择这个主原因。
Chaque année, le Carnaval de Nice a un thème différent.
每年,尼斯狂欢节都有主。
Même ses boucles d'oreilles respectent le thème du football.
甚至她耳环也是足球为主。
Aujourd’hui, nous allons voir un thème assez basique, mais très intéressant.
今天,我们要来看一个比较基础话,但它很有趣。
Donc vous voyez qu'il y a plusieurs thèmes différents.
所你会看到有主。
Alors en revanche, il y a des thèmes qui reviennent régulièrement.
然而,有一些主经常出现。
Mais tu casses tout là, t’es même pas dans le thème !
但你把一切都搞砸了,你甚至符合主!
Alors, il y a plein de musées avec des thèmes très variés.
这里有大量,具有非常主博物馆。
Par exemple, le thème de l'escalier, le thème de la fidélité.
例如,楼梯主,忠诚主。
Ça pose tout de suite le thème sur lequel je vais travailler.
我立刻知道我要作画主。
Cette année, le thème, c'est les fleurs.
今年主,是花卉。
C'est d'ailleurs tout le thème d'" Hibernatus" , grand classique du genre.
这正是经典作品《冬眠》整个主。
Vous avez été nombreux à me demander de faire une vidéo sur ce thème.
你们中许多人都要求我就这个问制作一个视频。
C'est tellement rare qu'on voit les chinoises sur un thème comme ça.
我们很少看到中女性参与这样主。
La mort restera d'ailleurs un thème central tout au long de la série.
死亡仍将是整个系列核心主。
La tarte de bourdaloue, j'avais eu ça sur un thème d'un concours sédus.
布鲁耶尔洋梨塔这个菜品,我是通过一个比赛主得知。
D. Travailler sur un thème précis.
研究特定主。
C'est son septième film. Et là aussi, il y a ce même thème de l'intolérance.
这是他第七部电影。在这里,也有样宽容主。
On reste dans le thème des animaux.
我们依然在动物主上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释