Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒一杯茶,带上眼镜,从她帆布包里拿出一本书。
On ira voir les toiles à la salle d'exposition de l'après-midi.
我们今天下午将要去展览馆看画展。
Ce tableau qui s'appelle ? Le tournesol ? est une toile de Vincent van Gogh.
这幅名为《向日葵》画是梵高。
Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.
彩马,唢呐和苹果,用对比强烈红蓝布做背静。
Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.
用如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷降落伞)抵御。
On ira voir ses toiles ensemble.
一起去看看大师。
Tous les toiles gardent leur peintures fraîches.
演行为时,画面上油画颜料是是半湿。
Il porte un sac de toile en bandoulière.
他肩上斜挎着一个帆布包。
Les couleurs de cette toile se sont altérées.
这幅画颜色褪了。
Principalement dans la production de haute qualité toile gants!!
主要生产中高等级帆布手套!!
? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.
《自由引导人民》是一幅油画。
Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.
同一组成画是保存在奥赛博物馆。
La plupart du temps je suis pieds nus en sandales de toile.
大部分时间我都光着脚穿布凉鞋。
L'Iraq reste en toile de fond à l'ONU.
伊拉克对联合国来说是一个对比强烈背景。
Kaki Chambre, la soie, la toile, la soie et autres tissus en ligne.
府纱卡、绸、帆布、线绢等各种坯布。
La principale série de toile émeri production, Tablet roue, et ainsi de suite.
主要生产砂布轮、砂轮片等。
Les mémoires donnent la toile de fond des projets de loi.
备忘录中包含议案背景。
Il est nécessaire de tisser au niveau mondial une toile antiterroriste homogène.
有必要建立一个没有漏洞全球反恐网络。
Il brosse une toile.
他用画笔画油画。
Il renferme des toiles de 1900 à nos jours: fauvisme, cubisme, etc..
收藏有 1900 年至今天画:有野兽派,立体派,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame, que faire avec cette toile ?
“大嫂,要这细布做什么?”
Nous allons installer des toiles de tente.
我们要在这搭帐篷。
Sur le stockman épingler la toile à patron.
在人台上以大头针钉出坯布样。
Merci, le rectangle, tu peux figurer sur ma toile.
谢谢你,矩形,你可以显现在布上了。
Est-ce que vous pouvez nous parler des deux toiles ?
您能给我们讲讲着两幅品么?
Vous mettez combien de temps pour peindre une toile de cette taille ?
这样大的一副,你要多长时间?
Et ce sont de petites variations qui aboutissent à des toiles différentes.
而一些细小的变化会产生不同的蜘蛛网。
Harry se redressa aussitôt, sa tête heurtant la toile de la tente.
哈利猛地坐起身,袋撞在了帆布上。
Là-bas, il se met à peindre, en laissant la couleur envahir ses toiles.
在那里,他开始,让色彩侵入他的布。
Il réalise des toiles avec ses couleurs fétiches, rose, indigo et jaune citron.
他用他最喜欢的颜色,粉色、靛蓝和柠檬黄。
La tenture était en cretonne de Rouen qui imitait la vieille toile normande.
壁衣是用模仿诺曼第老式布的鲁昂提花布。
C'est vraiment grâce à la couleur que je peux visualiser une toile.
真的是得益于此我才可以知道如何在布上。
Pour faire connaître et vendre ses toiles, il doit les exposer dans des galeries.
为了让自己的出名并且能够售出,职业的家需要将品展示在廊里。
Papa, il y a autant de coquelicots sur la toile que dans les champs !
爸爸,布上的罂粟花和田野里的罂粟花一样多!
Quand il arriva au centre de sa toile, il n’y trouva plus la mouche.
当他走到蜘蛛网的中心,却不见了苍蝇。
Alors George Vuitton crée une toile avec des motifs géométriques et les fameuses initiales LV.
于是乔治威登(人名)创造了一种带有几何图案和著名LV字母的布料。
Lavez cette toile. — Où ? — Dans la rivière.
“请把这块细布洗干净。”“哪里洗?”“河里洗。
Tu n'as plus qu'à déplier le tout pour découvrir ta toile d'araignée.
只要再次全部打开就会发现得到蜘蛛网了。
1 million de visiteurs viennent admirer les 5000 œuvres exposées dont 35 toiles de Delacroix.
100 万参观者前来欣赏展出的 5000 件品,其中包括德拉克罗瓦的35幅。
Nous étions des mômes comme ça, on courait sous une toile, ça faisait la mer.
我们全是一伙一般高的小鬼,我们在一块布的下面跑来跑去,装海里的波浪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释