有奖纠错
| 划词

1.Aucune violation de ces obligations immédiates n'était tolérable.

1.违反直接义务任何行为都是不能容忍

评价该例句:好评差评指正

2.Les provocations militaires, qu'elles soient internes ou externes, ne sont pas tolérables.

2.无论内或是外事挑衅都没有空间

评价该例句:好评差评指正

3.Aucune discrimination n'est tolérable dans l'action touchant aux différents aspects du problème.

3.要解决这一挑战方面问题,不能容许双重标准。

评价该例句:好评差评指正

4.Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

4.只有两最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受

评价该例句:好评差评指正

5.Il faut donc reconnaître la nécessité d'éviter l'accumulation de nouvelles dettes non tolérables.

5.因此,还应当认识到必须避免积聚新不可债务。

评价该例句:好评差评指正

6.Aucun des pays les moins avancés n'estime que son taux de mortalité maternelle est tolérable.

6.没有一最不发达国家认为其产妇死亡率是可接受

评价该例句:好评差评指正

7.Aucune justification ne saurait rendre ces événements plus tolérables, que les victimes soient israéliennes ou palestiniennes.

7.不管受害者是以色列人还是巴勒斯坦人,没有任何理由可以为这些事态发展辩解。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces facteurs exercent des pressions considérables sur l'endettement tolérable de nombreux pays en développement.

8.这些因素给许多发展中国家债务可性造成严重压力。

评价该例句:好评差评指正

9.Il n'est pas tolérable que perdurent des écarts de richesse à l'échelle planétaire.

9.全球贫富差别在是不能接受

评价该例句:好评差评指正

10.Ce n'est pas tolérable; ce n'est pas sain. Cela ne doit pas continuer.

10.这种状况不可,是不健康,不该继

评价该例句:好评差评指正

11.Seulement 20 % des pays en développement jugent leur taux de mortalité maternelle tolérable, contre environ 66 % des pays développés.

11.发展中国家中只有20%认为其孕产妇死亡率可以接受在发达国家中这一数字为66%。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a recommandé, entre autres, de réfléchir à différentes approches de l'analyse du niveau d'endettement tolérable.

12.他其中一项建议是考虑采用不同方法来分析承受债务。

评价该例句:好评差评指正

13.L'un des facteurs les plus problématiques était la façon dont était analysé le degré d'endettement tolérable.

13.最大问题之一是如何分析债务

评价该例句:好评差评指正

14.Mais, ce n'est pas tolérable s'agissant des nécessités minimales pour les civils vivant dans d'horribles conditions.

14.然而当我们处理向生活在可怕条件中平民提供基本需求时,这一点却不能容忍。

评价该例句:好评差评指正

15.Réaliser efficacement les Objectifs du Millénaire pour le développement nécessite le retour complet à un endettement tolérable.

15.要有效落实千年发展目标,需要重新建立全面承受债务能力

评价该例句:好评差评指正

16.La hausse du coût des emprunts extérieurs aura aussi des répercussions sur l'endettement tolérable de nombreux pays.

16.借贷成本上升还将影响到许多发展中国家债务可性。

评价该例句:好评差评指正

17.Cinquièmement, des efforts soutenus et plus intenses sont également nécessaires pour aboutir à un endettement tolérable à long terme.

17.第五,为了实现长期债务可性,也需要作出和更加积极努力。

评价该例句:好评差评指正

18.Enfin, peu de questions sont examinées lors de l'analyse du degré d'endettement tolérable, bien que celle-ci soit très technique.

18.最后,虽然债务分析技术性很强但并未处理许多问题。

评价该例句:好评差评指正

19.D'une manière générale, les centres d'inscription ont été correctement aménagés, avec des écarts tolérables par rapport aux directives officielles.

19.总体上,选民登记站设立符合正式指导方针,偏差不大。

评价该例句:好评差评指正

20.Les institutions financières internationales ont été vivement incitées à inclure des facteurs supplémentaires dans l'analyse du degré d'endettement tolérable.

20.他们敦促各国际金融机构将更多因素纳入承受债务能力分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isoénergétique, isoénergie, isoenzyme, isoète, Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每选(视频版)2018年合集

1.Ils ne sont pas tolérables et on ne les tolérerait nulle part.

它们是不能容忍的,在任何地方都不会被容忍。机翻

「TV5每选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

2.Les températures ne redeviendront tolérables qu'à l'arrivée à la mer: 37 degrés à peine.

- 到达大海温度才会再次变得可以忍受:勉强 37 度。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

3.Je ne suis pas contre le fait que des entreprises fassent du profit, mais des surprofits, des profiteurs de crise, ce n'est pas tolérable.

我不反对营的公司,但超级润,危者,这是不能容忍的。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

4.La vie ainsi faite n'est plus tolérable, et il est temps enfin que je prenne mon parti !

这样创造的生活已经不能再忍受我终于该下定决心了!机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isoïonique, isokite, isolable, isolant, isolante, isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接