Vous tombez mal, il vient de partir.
您来得真不凑巧, 刚走。
Les feuilles tombent en automne.
叶子在秋天凋落。
Les murs menacent de tomber.
墙快塌了。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
们相互拥抱。
J'ai peur de tomber dans l'oubli.
我怕被世人遗忘。
Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
弄丢了钱包,然后一个孩子捡到了。
La nuit qui tombait augmenta les appréhensions.
下降的夜色增加了慌。
Son geste maladroit a fait tomber la bouteille .
笨手笨脚的,把瓶子弄倒了。
La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.
风暴倒了好多树。
Il y a de quoi tomber à la renverse.
〈转义〉那确是令人震惊的。
Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties.
〈语〉想坐享其成。想不劳而获。
La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.
精神[道德]的重力使我们向高处跌落。
Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.
我们差点儿掉进水沟里。
Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?
如果一个重达150吨的陨石砸在你身上会怎样?
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Il a des épaules qui tombent.
的肩是往下削的。
Tomber est permis, se relever est ordonné.
倒下是允许的,站起来是有序的。
La pluie a enfin cessé de tomber.
雨终于停了。
Il lui a failli tomber par terre.
险些跌倒在地。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
十月,树叶开始凋落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vitesse à laquelle tombent les fleurs de cerisier. Il paraît que c'est 5 centimètres par seconde.
樱花飘落的速度呀,一秒钟五厘米。
Ne seraistu pas en train de tomber amoureux?
你该上她了吧?
Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.
其次,你可能会遇到有点奇怪的题材。
Ce mec qui fait tomber un truc.
个掉了东西的男人。
Des expériences scientifiques qui tombent du ciel.
科学实验从天而降。
J'ai vu les tours, tomber sur terre.
座座城楼轰塌眼前。
Il était temps que cet homme vaste tombât.
巨人败亡的时候早已到了。
Jour après jour, J'ai rien laissé tomber.
日复一日,我什么也任之由之。
Qu'arrivera-t-il quand le dernier pétale tombera ?
当最后一片花瓣掉落会发生什么呢?
Laissez tomber, je ne suis pas amoureuse !
忘掉他吧,我没有陷入情!
Je lisais tout ce qui me tombait sous la main.
我读一切能读的。
Deux mois après cette découverte, Lord Carnavon tomba malade au Caire.
这一发现之后2个月,卡爵在开罗病倒了。
Hop, une marche après l'autre, attention à ne pas tomber.
一步步走,注意要掉下来。
Vous avez aussi cette tendance à facilement tomber dans le catastrophisme.
你们也会趋于很容易陷入灾难。
Leur particularité, c'est qu'elles tombent et se remplacent constamment.
它们的奇特之处在于它们会断掉落,而且更换。
Alors ça ne signifie pas que les feuilles ne tombent pas.
所以这并意味着叶子会掉下来。
Il y a encore des lambeaux qui tombent vingt-cinq ans après.
还有碎片在25年后掉落。
Elle est jolie, intelligente, et avec le temps, ils tombent amoureux.
她很漂亮,很聪明,随着时间的推移,他们坠入河。
Mais comment repérer les pseudo-intellectuels avant de tomber dans leur piège ?
但如何在掉入他们的陷阱之前辨别伪智者呢?
Après quelques échappées de fumée et de nombreuses manipulations, les résultats tombent.
经过几次蒸汽瞬压和多次操作,结果出来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释