Il est tombé dans les pommes .
他晕倒了。
La pièce est tombé à plat.
这个戏完全失败了。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小步的时跌倒了。
Un arbre est tombé en travers de la route.
一棵树横倒了马路中央。
Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.
他生病了,从那时起,他就戒酒了。
Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?
跌落到如此低下境地的人,怜悯他们自己吗?
Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?
你从天上掉下旳时不痛吗?
Si tu te trouve ces sentiments comme ça, alors, tu es tombé amoureux.
如果你发现自己有这种感觉的话,那么,你已经堕入爱河了。
9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.
当晚9点,气温表显示温度是零下19度。不知最低温度是什么时,四点?
Il est tombé par terre sans connaissance.
他摔到地上,昏迷了过去。
Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?
怎么,你也是从天上掉下的?
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩上面。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.
落雷打离此很近的地方。
Ils se sont tombés amoureux envers et contre tout .
他们不顾一切地相爱了。
Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.
落花铺陈一片红色地毯。
Il est tombé parce que le chemin est glissant.
因为路滑, 他摔倒了。
Si vous êtes tombé en amour, comment s'oublier eux-mêmes.
如果您正下跌爱,如何能忘记自己。
Ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd.
这话可没有白说。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家强大邻国的势力范围中陷落了。
Vous aimez cette personne, elle aussi tombé en amour avec vous.
你爱的的人,也爱上了你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est probable que certains objets sont tombés de la grue.
很可能是货物从吊车上掉下来造成。
" Oh là là, vertuchou, mon éventail est tombé. "
“天呐,真该死,我扇子掉地下。”
Hein, mate un peu le tombé du froc.
看看这裤子合身不。
– Oui, mais toi, tu n'es pas tombé !
“是啊,可是你没有掉下来,对不对?”
Je crois qu'on est tombé sur un virtuose.
- 我想我们遇到一位演奏家。
Et malgré tout, un choix qui est tombé, chef.
不过最终,我们还是做择。
La femme a poussé l’homme et il est tombé.
女推男,然后他倒。
Donc ça, c'est du merlot et tout est tombé.
此,这些黑葡萄都掉。
Une petite farce avec les petits gamberos rossos juste tombés.
里面填入轻甘波罗虾。
Vraiment dès qu'ils sont tombés, hop, on arrête la cuisson.
是,一旦菠菜变软,立即停止烹饪。
C'est un brevet qui est tombé dans l'oubli, en fait.
其实这是一项被遗忘专利。
Comment le vicomte Albert est-il tombé entre les mains de Luigi ?
“阿尔贝子爵是怎么落到罗吉手里?”
Mondingus qui était tombé en arrière se releva en poussant des jurons.
哈利和小天狼星都放声大笑。蒙顿格斯刚才向后栽下椅子,这会儿正骂骂咧咧地爬起身来。
Mais un jour nous avons visité la tour Eiffel et il est tombé.
但是有一天我们参观埃菲尔铁塔,他从上边掉下来。
Nous serions tombés, nous serions tombés.
我们会倒下,我们会倒下。
Personne d'autre n'est tombé de son siège ? demanda Harry, un peu gêné.
“你们之中还有人——从座位上跌下来吗?”哈利尴尬地问。
Sauf que l'expérience… j'suis déjà tombé sur un mec qui ne parle pas.
除有些经历...我有次和一个不说话人拼车。
Mais après une semaine je n’ai plus rien fait parce que je suis tombé malade.
但是一周之后,我就不知道干啥,为我生病。
Oh, putain! Il est tombé, celui-là!
哦,天哪!它掉!
Il faut essayer de trouver le même tombé, le même aplomb que pour la grande.
我们需要尝试找到适合大人们穿合身并且舒服衣服。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释