有奖纠错
| 划词

Le tournage du film a duré quatre mois.

影片的拍摄用了四个月的时间 。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍摄的过程中,所有的工作人员都是同重要的。

评价该例句:好评差评指正

Ce film dans lequel elle joue avec Yvan Attal est l’objetd’un remake actuellement en tournage.

部由她与Yvan Attal共同出演的影片正在重新拍摄中。

评价该例句:好评差评指正

Il faisait partie d'une équipe de tournage de la télévision.

索赔人是电视摄制组的摄制员。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le tournage on doit toujours obeir aux journalistes, meme si parfois ils ont pas forcement raison.

采访期间我们总是应该服从记者,哪怕有时候他们说的并没道理。

评价该例句:好评差评指正

Le tournage de certaines scènes est si intense que les larmes de lajeune actrice coulent pour de vrai.

一些场景非常紧张,以致位年轻的女演员真正留下了眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Le tournage commencera début 2011, et l’œuvre sera "française et 100% universelle", a confié Dimitri Rassam à l’hebdomadaire.

电影的拍摄会在2011年开工,部作品将是“充满法国味并且100%国际化的”,迪道。

评价该例句:好评差评指正

Dis-moi, si par hasard je te choisissais pour le r?le, serais-tu libre pour toute la période du tournage?? ...

过了一会儿,他轻声说:如果碰巧我选了你演个角色,你能保证整个拍摄档期吗?

评价该例句:好评差评指正

Contact clubs vidéo numérique, est un film de tournage, de post-production et production multimédia compagnie comme l'une des annonces.

触点数码影像会所,是一家以影视拍摄、后期制作及多媒体制作为一体的广告公司。

评价该例句:好评差评指正

?Durant le tournage, notre équipe internationale s'est très bien entendue et a communiqué parfaitement ?, a déclaré Wang Jing.

拍摄期间,我们的国际团队很融洽,相互的交流也很完美。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent le moulage par injection, des feuilles de métal, l'estampage de précision tournage, et ainsi de suite.

主要产品范围包括注塑,钣金,冲压,精密车削等。

评价该例句:好评差评指正

Le tournage de ces documentaires a eu lieu sur des sites expérimentaux du Réseau situés au Viet Nam et à Fidji.

些记录片的珊瑚礁解说词和图象是在越南和斐济的珊瑚礁行动网络展示地点拍摄的。

评价该例句:好评差评指正

Anne Hathaway a sacrifié ses mèches brunes pour le tournage du film One Day, qui a lieu en ce moment à Paris.

为了配合现在正在巴黎拍摄的电影One Day,安妮海瑟薇剪掉了她的棕色长发。

评价该例句:好评差评指正

Le tournage d'un film américain à budget moyen rapporterait à Cuba, au bas mot, de 2 à 5 millions de dollars.

拍摄一部中等预算的美国影片,保守的估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。

评价该例句:好评差评指正

D'autres enfants sont exploités à des fins pornographiques et, selon certaines sources, il arrive qu'ils soient assassinés pendant le tournage de films pornographiques.

另一些儿童被迫在色情业遭受剥削,有人提出了关于一些儿童在拍摄色情影片过程中被杀害的指称。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, principalement engagés dans la planification, le tournage vidéo, produits audio et vidéo, et d'autres liés à la production des entreprises.

公司成立2000年,主要从事策划、影视拍摄、音像制品出品等及相关业务。

评价该例句:好评差评指正

M. Osei (Ghana) dit que sa délégation ne s'y opposera pas si le tournage a lieu conformément aux règles et pratiques de l'ONU.

Osei先生(加纳)说,如果拍摄在符合联合国通过的规章和实际情况下进行,加纳代表团不会反对。

评价该例句:好评差评指正

Dépressive, elle avait de grandes difficultés dans ses relations amoureuses et dans le tournage de son dernier film "Something Got to Give" de George Cukor.

抑郁,由于她的爱情和她最后一部乔治·库克拍摄的电影《濒于崩溃》都遇到了巨大困难。

评价该例句:好评差评指正

Un autre moyen novateur de faire mieux comprendre au public ce que fait l'ONU a été d'autoriser le tournage du film The Interpreter au Siège de l'Organisation.

为促进公众了解联合国的工作而采用的另外一项具有创意的手段是允许在联合国总部现场拍摄故事片《口译员》。

评价该例句:好评差评指正

Le compositeur français Fred Avril a proposé une pièce pour cordes, en puisant dans la base inépuisable de sons enregistrés avant le tournage pour enrichir sa propre composition.

在开拍前法国作曲家Fred Avril提出了一个弦乐剧本,剧本在无穷尽的录制的声音基础上更加丰富了他的作曲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


礤床儿, , 猜不透, 猜测, 猜测到, 猜测的, 猜出, 猜到, 猜到某人的心思, 猜度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Il enchaîne et enchaîne les tournages.

受观众喜爱,很多导演都请戏。一直在戏。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’as mon numéro et tu ne m'appelles même pas pour faire un tournage.

你有我的号码,但你甚至没有打电话给我进行一个

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

On ne s'est pas mal rencontrés avant le tournage.

我们在前没有见过几次面。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il enchaîne quelques tournages jusqu'en 1958 quand il doit partir servir pendant la guerre d'Algérie.

到1958年为止,了几部电影,然后在阿尔及利亚战争期间,得从军。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et puis bien sûr, les stations désaffectées servent de décors au tournage de publicités et de films.

当然,废弃的地铁站也被用作告和电影的场景。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et, pour vous le dire, ils ont sorti cette paire juste pour le tournage, pour nous la montrer.

告诉你真相,们设计出这一双鞋子只是为了,向我们

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Je n'étais plus impressionné par la mécanique du tournage.

我不再对的流程感到紧张。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ça, c'était pour un tournage sur les flamants roses.

这是为了火烈鸟而去的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'était pour un tournage de l'émission C'est pas sorcier.

那是为了《这不是魔术》节目。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Donc, pendant tout le tournage, il y avait un film dans le film.

所以在整个过程中,我们都能听到人们在讨论《触不可及》这部电影。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Voilà, le tournage est interrompu parce que l'un des acteurs, euuuh, refuse de jouer.

好吧,不了了,因为我们的一位演员...额...拒演了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Comme les deux années précédentes, je suis allé à Londres pour le tournage du " YouTube Rewind" .

和前两年一样,我去伦敦录制了“油管年度回顾”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les deux hommes s'étaient disputés durant l'écriture et le tournage du Noël de monsieur Jack.

在《圣诞先生》的创作和过程中,两人曾发生争执。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On me l'a offert pour le tournage d'une vidéo spéciale " Classe grandeur nature" consacrée aux gorges de l'Ardèche.

为了“Classe grandeur nature”,一个专门介绍阿尔代什峡谷的特别视频,人们送了我这个套装。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec Lassie et Strongheart, un chien contemporain de Rintintin décédé à la suite d'un accident sur un tournage.

任丁丁、莱西和强心是当时三大狗狗巨星,强心在片场发生事故后死亡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par contre, le film change un gros truc : l'acteur Ian McShane a 69 ans lors du tournage.

然而,电影改变了一个重要的细节:演员伊恩·麦柯肖恩在时已经69岁了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces trucages commencent dès le plateau de tournage avec l'aide du maquillage, de maquettes ou de ventilateurs, par exemple.

例如,在期间,借助于片场的化妆技术、场景布置以及鼓风机。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les deux hommes s'étaient disputés durant l'écriture et le tournage du Noël de Monsieur Jack.

在《圣诞先生》的创作和过程中,两人曾发生争执。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Au bout de trois jours de tournage, il a réussi vraiment à le chopper cinq, dix minutes.

经过三天的成功地到了五到十分钟。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

René la taupe, il a mit des lentilles le jour du tournage, mais bien sûr. Je le comprends.

René la taupe在那天戴上了隐形眼镜,我能理解!我懂!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


才华出众, 才华过人, 才华横溢的, 才华焕发的, 才华绝代, 才具, 才俊, 才力, 才略, 才貌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接