有奖纠错
| 划词

Que je n'aimerai point , puissé-je trépasser!

拥有不了

评价该例句:好评差评指正

Il est trépassé depuis une heure.

他已了一个小

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biflecnode, biflexe, biflore, bifocal, bifocale, bifolié, bifoliolé, biforé, biforis, bifovarine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

L’étape suivante conduit le trépassé devant un tribunal, composé de 42 dieux.

下一步是将死者带到,由42位神灵组成上。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le mien, celui du roi, le meilleur ! Un chirurgien ! ou, sangdieu ! mon brave Athos va trépasser.

“喊我或国王,喊最好。快去喊外科医生!真见鬼!我正直阿托斯要断气

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Les Français vont dire: tu vas mourir, tu vas tirer ta pipe, tu vas trépasser.

法国人会说:你要死了,你要拔管子,你要去世

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Les camps connaissent la famine et les épidémies comme jamais : jusqu'à 25 % des prisonniers ont trépassé début 1942.

营地经历了前所未有饥荒和流行病:1942 年初,多达 25% 囚犯死亡

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il y a que tout est perdu, s’écria Buckingham en devenant pâle comme un trépassé ; deux de ces ferrets manquent, il n’y en a plus que dix.

“这一下可完啦,”白金汉叫道,脸色变得像一样苍白,“这些坠子少了两颗,只有十颗了。”

评价该例句:好评差评指正
爵 Le Comte de Monte-Cristo

On transporta le prétendu mort du lit sur la civière. Edmond se raidissait pour mieux jouer son rôle de trépassé. On le posa sur la civière ; et le cortège, éclairé par l’homme au falot, qui marchait devant, monta l’escalier.

他们把所谓死人放到了担架上。爱德蒙为了装得像个人,故意把自己挺得硬棒棒地,于是由那举火把人引路,这一队人就开始走上楼梯。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous qui passez comme nous tous dans le monde où nous sommes avant que de trépasser ainsi que font tous les hommes : qu'est-ce que la littérature ?

你像我们所有人一样走过我们所处世界,然后像所有人一样死去:什么是文学?

评价该例句:好评差评指正
法国流行音乐经典老歌JE SUIS FAN DES ANNÉES 80

Mais un souffle j'avais gardé car on ne peut pas trépasser, chacun le sait

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

C'est le nom du bâtisseur de ce beffroi, il a trépassé il y a près de deux cents ans.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Là où elle passe, tout trépasse, kalash, kalash, référence confession intime, apprendre en s'amusant, oui c'est le pari fou de cette chronique.

评价该例句:好评差评指正
Poesie

Le terrestre surnage et se déverse des hauteurs, mais ce que sacra le toucher de l’Amour coule, dissous, par de secrètes galeries, jusqu’en ce territoire au-delà où, lui et les chers trépassés, ainsi que nuages se confondent.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接