Il laisse des traces de pas sur la neige.
在雪地留脚印。
Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
留一串脚印以便我们能找到。
Il trace des lignes avec une règle.
用尺子划线。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
衬衫上有血迹。
Elle a disparu sans laisser de traces.
她消失得无影无踪。
Un truc qui ne laisse pas de trace.
一个烧东西不留任何痕迹的东西。
Il se penche pour examiner les traces de pas.
身子察看脚印。
Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.
然而第二天,直子没有留任何线就离开了。
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹。
Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.
这件的经历在身上留了深刻的印记。
Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?
你发现了有什么有价值的线了么?
Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.
然而却看不到一丝伤心或同情的表情。
Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?
或者划着木桨顺水而寻你的踪影?
On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
在历史学家的笔找不到这件事的记载。
Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?
雨的日子就会想起.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引们的历史的痕迹。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹。
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!
Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.
白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划痕迹的所有篇章。
Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.
从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous n'avez pas peur de disparaître sans laisser de trace comme les autres princes?
难道你不怕像别的王子一样,消失得无影无踪吗?
Et vous trouverez des traces du poison ?
“你们可以找到残留的毒药吗?
Papa et moi avons fait les premières traces.
爸爸和我留下了最先的足迹。
Dès le printemps, je repartirai sur ses traces.
在春天,我将的脚步。
Est-ce que vous voulez suivre mes traces ?
你们想追我的脚步吗?
– Reconnaissez plutôt que vous avez perdu leur trace.
“您就承认吧,您已经把他们了。”
Avez-vous trouvé des traces de phénomènes surnaturels ?
貌似超自然的迹象?”
L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.
法老的古埃及,大部分地明都留下了痕迹。
Il se jeta donc sur les traces de Fogg.
所以他就继续踪斐利亚·福克。
Il n'y avait pas trace de Mr Croupton.
周围没有克劳奇先生的影子。
Et il ne reste plus aucune trace quelques mois après.
几个月后就不再留下任何痕迹。
Aussitôt leurs messages transmis, elles disparaissent sans laisser de traces.
一旦他们的消息被传送出去,他们就会消失得无影无踪。
Pourquoi est-ce qu’ils tracent un cercle avant de jouer?
C : 为什么比赛前要画个圈?
On serait un peu... sur les traces de nos ancêtres quoi.
我们会多少...沿着我们祖先的足迹吧。
Et aujourd'hui, il est encore possible d'en observer les traces.
而今仍能观察到的痕迹。
La Namibie, une double mémoire coloniale qui a laissé des traces.
纳米比亚留下了两次殖民历史的痕迹。
Car sur la photo suivante, on retrouve la même trace diagonale.
因为在下一张照片,我们可以找到同一条斜向的痕迹。
Les bas-fonds du monde social actuel sont pleins de ces traces perdues.
今日社会的底层是充满了这种失踪事件的。
Tout semblait neuf, on ne voyait pas la moindre trace de poussière.
这一切都是崭新的,一尘不染。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释