有奖纠错
| 划词

Le nom du traducteur n'est pas mentionné.

译者的名字没有提到。

评价该例句:好评差评指正

Dix autres municipalités ont recruté ou nommé des traducteurs.

另有10个市镇雇用或任命工作担任笔译

评价该例句:好评差评指正

Cette instruction a également été donnée aux traducteurs.

语言审校发过这样的指示。

评价该例句:好评差评指正

Elle est une traductrice.

她是一位

评价该例句:好评差评指正

Cette délégation doit, en pareil cas, fournir les traducteurs requis».

在后一种情况下,有关代表团应提供必要的笔译

评价该例句:好评差评指正

Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.

翻译完成其承接任务,必须拥有相应的合限。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également les traducteurs et les interprètes de leurs efforts.

我们笔译和口译的努力表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les municipalités doivent recruter suffisamment de traducteurs et d'interprètes.

所有市镇须确保充足手以满足笔译和口译需要。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un quatre ou cinq ans d'expérience en plus des traducteurs professionnels.

我们拥有具备四、五年经验的专业翻译名。

评价该例句:好评差评指正

Les départements ont, de ce fait, recruté leurs propres traducteurs extérieurs.

因此,各部门雇用自己的外部笔

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'information faisait alors appel à ses propres traducteurs externes.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译

评价该例句:好评差评指正

Il devrait former davantage de traducteurs et d'interprètes dans les langues minoritaires.

缔约国应当为各少数族裔培训笔译和口译

评价该例句:好评差评指正

Des programmes d'études extérieures sont offerts aussi bien aux traducteurs qu'aux interprètes.

为笔译和口译均提供了外部学习方案。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie également les traducteurs et tous ceux qui nous ont aidés dans notre tâche.

此外,我还要感谢译以及所有协助我们工作的其他

评价该例句:好评差评指正

Ce personnel a besoin aussi de l'assistance d'un personnel d'appui, comme traducteurs et secrétaires.

关键的还需要助手的协助,例如翻译和秘书协助。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous n'avons pas de traducteurs qui peuvent traduire directement du kinyarwanda vers l'anglais.

我们不具备能够从卢旺达金雅语译成英语的翻译

评价该例句:好评差评指正

De nombreux traducteurs dépassaient régulièrement cette norme.

实际上,许笔译的产量经常高于上述标准。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ou les traducteurs travaillent efficacement dans 16 municipalités.

市镇中的语言股或翻译都在妥善发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口译和笔译

评价该例句:好评差评指正

1 Organisation de l'enseignement et de la formation des traducteurs juridiques.

1 为法律笔译组织训练班并进行培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


médaillier, médailliste, médaillon, medal play, médamaïte, medan, Médard, mède, médecin, médecin-chef,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

J'ai entendu dire que vous aviez besoin d’un traducteur.

我听说您需要一名

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

被认为是语言和文化的传递

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors la solution de facilité qu’ont trouvée certains traducteurs, c’est de faire un «calque» .

找到的简便方法是,找个仿造语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un très, très bon traducteur en ligne.

这是个非常好的在线器。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Débora Farji-Haguet est traductrice et interprète.

Débora Farji-Haguet是一名和口员。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

De quoi faire peur aux aspirants traducteurs ?

足以吓到有抱负的吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Walter, c'est d'un traducteur en guèze ancien dont j'ai besoin.

“沃特,我需要的是一个懂吉兹语的。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et même les bons traducteurs ne rendent jamais complètement l'esprit de l'original.

即便是优秀的,也无法将文章的本意完全出来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une histoire que j’ai trouvée sur le blog d’un traducteur canadien, Pierre Igot.

这是我在加拿大pierre Igot的博客上,看到的

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Le traducteur arrive tout de suite monsieur. Attendez un instant s'il vous plaît.

马上就来,先生。请稍等片刻。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le camarade Bai Mulin a été désigné pour être l’un des traducteurs de cet ouvrage par les autorités.

“白沐霖同志是上级指定的本书之一。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Traductrice : Ils occupent nos maisons, on nous vire de chez nous pour qu'ils puissent s'installer.

他们占领了我们的房子,为了能够让他们安顿下来,我们被赶了出去。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Seul un tiers des traducteurs et traductrices interrogés estiment que ça leur faisait gagner du temps par rapport à la traduction.

只有三分之一的受访人员认为,与相比,这节省了他们的时间。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Selon Wang Gengnian, RCI dispose de traducteurs compétents et expérimentés.

据王庚年介绍,RCI拥有称职且经验丰富的人员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Et pour identifier le traducteur, les enquêteurs leur font entendre des écoutes de Peter Scheriff.

为了查明的身份调查人员让他们听彼得·谢里夫的窃听。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'administration fiscale nous assure avoir prévenu dès 2017 les traducteurs qu'ils devaient payer la TVA.

- 税务机关向我们保证, 它在 2017 年警告人员必须缴纳增值税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Cette Ukrainienne est traductrice de profession.

这位乌克兰人的职业是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ils sont accompagnés parfois de traducteurs.

他们有时有陪同

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Le traducteur conservait toujours le visage masqué.

仍然戴着口罩。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Plusieurs de ses traducteurs sont assassinés ou gravement blessés.

几名被谋杀或受重伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


médicamenter, médicamenteux, médicastre, médicateur, médication, médicinal, medicine-ball, médicinier, médico, médico-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接