有奖纠错
| 划词

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写许多影视剧本,论文并翻译

评价该例句:好评差评指正

Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.

我们再一起研究一下这篇译文有好处的

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait la traduction conforme au texte original .

她做与原文相符的翻译

评价该例句:好评差评指正

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

翻译一个这么难的东西,我会很累的。

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在翻译中它帮我的忙

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供翻译

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

金支付、支票、西联汇款.

评价该例句:好评差评指正

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。

评价该例句:好评差评指正

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,法国,敦促它们多去翻译

评价该例句:好评差评指正

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失

评价该例句:好评差评指正

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达他的思想。

评价该例句:好评差评指正

Non , c’est un roman de la traduction .

, 这翻译的小说。

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

评价该例句:好评差评指正

Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.

灵魂翻译中心

评价该例句:好评差评指正

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的译文也表达中国人民对法国的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Le premier concerne la traduction des traités.

第一个方面涉及条约翻译。

评价该例句:好评差评指正

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你外国人,你可以要求一份你母语的翻译

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个翻译应按文书原件来翻译。

评价该例句:好评差评指正

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体的这种实在的孤独成为作品可侵犯的孤独

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性, 边区,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.

不存对等动词,不存直接翻译

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, je vais vous donner une traduction.

,我来给你翻译

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bon ! riposta vivement le professeur, une traduction !

“哼!”教授热烈地回答说,“翻译

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce qui est la traduction de rester tranquille.

换句话说,便是要过安静日子。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.

我可翻译,但口语要稍差一些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux aussi les activer en anglais mais c'est une traduction automatique.

你也可用开启英语字幕,但它是自动翻译

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès 1919, Dietrich Eckart et Alfred Rosenberg font découvrir sa traduction à Hitler.

1919年,迪特里希·埃卡特(Dietrich Eckart)和阿尔弗雷德·罗森伯格(Alfred Rosenberg)就向希特勒介绍了他译本

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

À mon grand étonnement, il n'avait porté aucune attention aux traductions qui l'accompagnaient.

令我是,他完全没有看过任何版本翻译

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça fait déjà plusieurs mois que l’Académie française demande au gouvernement de retirer les traductions.

法兰西学院要求政府撤销翻译已经好几个月了

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il peut y avoir d'autres traductions possibles mais dans certains contextes on peut les confondre.

有其他可行翻译,但某些语境下,我们会混淆。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était maintenant la traduction mitigée de ses premières indignations.

他已从他最初愤恨中变得平和了。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Pourtant, il y a bien des traductions françaises pour toutes ces nouvelles fonctions du monde numérique.

然而,有许多法语译文是为数字世界新功能而存

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On n'a pas de bonne traduction pour ce slogan.

这句口号没有很好翻译

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est la traduction française de " Diagon Alley" .

这是 " 对角巷 " 法语翻译

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et vous notez tous les mots de vocabulaire nouveau et vous cherchez leur traduction ou leur définition.

然后你写下所有新词汇并查找它们翻译或定义。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.

方法一,使用翻译工具

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je voudrais emprunter un livre sur la théorie de traduction.

我想借一本翻译理论方面

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La traduction de cette nouvelle demande prit encore cinq minutes.

这个新问题翻译又花了五分钟。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Est-ce en français, demanda le major, en anglais ou en allemand que vous allez faire cette traduction ?

“你是拿法文、英文,还是德文来译呢?”少校问。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Déjà, il faut comprendre pourquoi l’État français a décidé d’ajouter les traductions en anglais sur la carte d’identité.

首先要明白为什么法国决定身份证上补充英文翻译。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接