有奖纠错
| 划词

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静。

评价该例句:好评差评指正

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太没,周遭一切都暗下来,静下来。

评价该例句:好评差评指正

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

评价该例句:好评差评指正

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

我肯定他不会再回来。

评价该例句:好评差评指正

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

评价该例句:好评差评指正

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

我礼貌地回复他让我静一静。

评价该例句:好评差评指正

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条园住宅区道路禁止通行,因此很安静。

评价该例句:好评差评指正

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了。

评价该例句:好评差评指正

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

评价该例句:好评差评指正

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

评价该例句:好评差评指正

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间清朗风明,如同一种静默昭示。

评价该例句:好评差评指正

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。

评价该例句:好评差评指正

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

好好工作,就太平无事。

评价该例句:好评差评指正

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我远点儿吧。

评价该例句:好评差评指正

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静地方吃水果去。多么美丽景色呀!

评价该例句:好评差评指正

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。

评价该例句:好评差评指正

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区安静。

评价该例句:好评差评指正

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

评价该例句:好评差评指正

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了。

评价该例句:好评差评指正

Sois tranquille, Eugenie, si ton pere vient, je prendrai tout sur moi, dit madame Grandet.

"放心吧,欧叶妮,父亲回来,一切由我担当,"格朗台太太说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe, entrdeeux, entre, entre autres, entre nous, entre pénétrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Regardez, on est pacifiques, on est tranquilles.

看看,我们很平静,也很安静。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça va et toi Tranquille ? La forme ?

很好,呢安逸?健康?

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ah, cette île était tellement tranquille autrefois.

岛从前很安静的。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Chic! nous allons être tranquilles ...

漂亮!我们可以安静些了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De grande taille, ce chien est tranquille et équilibré.

它体型高大,性格安静稳重。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut y pratiquer des sports extrêmes, et aussi, d'autres beaucoup plus tranquilles.

可以练习极运动,也可以有其他很多更安静的极运动。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si c'est cela, je suis tranquille.

样的话,我就放心了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ouais, je lui ai dis que j'étais cas contact comme ça on est tranquille.

,我跟她说我是密接,样我们就能在一起了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Laissez-les tranquilles, ils ne vous feront pas concurrence !

放了他们,他们构成威胁!

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais on ne fait pas les magasins avec l'esprit aussi tranquille qu'on le faisait avant.

但是我们并没有像以前一样可以放心购物。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tranquille, je vois que t'es avec ta petite musique, pépère.

我很放松,我看到在听音乐,感觉很悠闲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme quoi, même après la mort, y'a pas moyen d'être tranquille !

可见,即使在死后,也能安心

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Laisse ce globe tranquille. Je n'en veux plus.

把罩子放在一边吧,我用着它了。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bon, si j'arrive à faire ça, je pourrais mourir tranquille je crois.

好的,如果我能做到一点,我想我可以安心地死去。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je voulais poser une petite question un peu sympathique, tranquille, je peux ?

我想问一简单的、有趣的问题,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va laisser les jambes un peu tranquilles, et on va se mettre sur le ventre.

我们让腿部歇息一下,我们来趴着。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Imaginez un ancêtre qui est tranquille dans le champ, il entend un bruit dans les arbres.

想象一下一位舒服地呆在田野里的祖先,他听到树上有声音。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Oui, le café Au père tranquille !

是的,Au père tranquille咖啡馆!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

On voudrait être tranquille chez nous !

我们想安安静静待在家里!

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Rosa, tu peux aller dans la chambre des enfants, tu seras plus tranquille.

罗莎,可以去儿童房,会安静一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement, entrechoquer, entreclore, entrecolonne, entrecolonnement, entre-combattre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接