Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.
几天时间内,此漫画就5千多名网友转载。
Leur propre musique originale peut être transféré, le prix des concessions.
自己的原创音乐作品可以转让,价格优惠。
Seuls deux autres accusés attendent d'être transférés.
只有两名告的移交问题尚待最。
Des missiles de différents types sont couramment transférés entre États.
各国之间常常转让多种类型的导弹。
Ces postes ont été transférés de la composante II.
这些员额是从第二支柱部门调来的。
Les pouvoirs sont déjà transférés peu à peu aux autorités nationales.
主导权已经逐步转由国家当局掌握。
M. Titiahonjo a été transféré à la prison militaire de Bafoussam.
Titiahonjo先生转到巴富萨姆军事监狱。
Les fonds sont rarement transférés directement à des ONG locales.
资金少直接转到当地非政府组织。
Ali Benhadj fut alors transféré dans une résidence d'État.
Ali Benhadj然转到一座国家住宅。
Le poste P-2 a été transféré à la Section de la sensibilisation.
该P-2职位调配给了宣传科。
Dans certains cas, ces procédures peuvent s'appliquer aux fonds illégalement transférés.
在某些情况下,非法转移的资金可以成为这些程序的主体。
Certains détenus ont été transférés en des lieux plus sûrs, mais inconnus.
有的者转移到其他不明的安全地点。
Des pouvoirs administratifs sont progressivement transférés vers ces unités territoriales nouvellement créées.
目前正逐步将行政权利移交给这些新设立的地区。
Toutefois, il a été transféré à la prison d'Al Kharj.
但是,他转押到海耶监狱。
Les autorités de Balkh ont également transféré des recettes au gouvernement central.
巴尔赫当局也将收入汇给了中央政府。
Dans le scénario envisagé, les fonds des programmes seraient transférés au niveau national.
所设想的情况将把方案资金重新调配到国家一级。
En outre, deux postes d'administrateurs seront transférés du siège aux bureaux extérieurs.
此外,现有的两个专业人员员额将从总部调拨到外地。
Les objectifs ne doivent pas être sélectivement transférés et aller au-delà des obligations juridiques.
不应有选择地改变为各国规的标准使其超出法律义务的范围。
De plus, des dossiers d'enquête ont été transférés au Procureur de Bosnie-Herzégovine.
此外,已将调查档案移交波斯尼亚和黑塞哥维那检察官。
Le dispositif d'analyse intégrée est en passe d'être transféré aux services douaniers.
目前正在对各海关办公室开展综合海关风险分析法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons tout just d'être transférés depuis le quartier général.
我们刚刚从总部调过来。
Les précieux échantillons ont été transférés dans une capsule étanche, puis ramenés vers la Terre.
珍贵样本被转移到一个密封舱中,随后被带回地球。
Après la fermentation, le vin est transféré dans des fûts en chêne pour le vieillissement.
发酵后,葡萄酒被转移到橡木桶中陈酿。
Et le deuxième est transféré au sixième.
然后三楼搬到七楼。
Marco est transféré dans une prison de Gênes.
马可被转移到热那亚一所监狱。
Trisolaris a-t-elle transféré aux adventistes des technologies plus avancées que les technologies humaines actuelles ?
三体世界是否向降临派传授了某些高于人类现有科水平术?
Ainsi, des bébés transférés d’une colonie vers une autre adoptent le dialecte du groupe d’accueil.
也就是说,当一些幼鼠从一个群体转移到另一个群体时,它们会采纳新群体方言。
Et donc, tout ce que vous allez lui dire, ça va être transféré sur un serveur en Chine.
因此,无论你对他说什么,都会被传输到中国服务器上。
– Igor Karkaroff, vous avez été transféré d'Azkaban jusqu'ici pour témoigner au bénéfice du ministère de la Magie.
“你被从阿兹卡班带出来,要向魔法部作证。
Début mai 1941, le Britannique Anthony Allan apprend que plusieurs matelas du camp doivent être transférés vers un autre.
1941 年 5 月初,英国人安东尼·艾伦得知集中营床垫将被转移到另一时。
Ils sont sains et saufs et ont été transférés en Jordanie.
EC:他们很安全,已经转移到约旦。
L'ancien fugitif, refuse d'être extradé, d'être transféré vers la France.
前逃犯拒绝被引渡,拒绝被转移到法国。
Ils ont été transférés aujourd'hui vers la Jordanie.
他们今天被转移到约旦。
Transférés dans un nouveau lieu, le ton se durcit.
- 转移到一个新地方,语气变得严厉。
Ils sont transférés vers nous. - 400 enfants en 15 jours.
它们被转移到我们这里。- 15天内400名儿童。
Puis, ils l'ont transféré avec un groupe du kibboutz.
然后他们把他和一群人从基布兹转移了过来。
Alexeï Navalny pourrait bientôt être transféré dans un camp de travail.
阿列克谢·纳瓦尼可能很快被转移到劳营。
Il est très vite transféré dans une prison dans ce quartier.
他很快被转移到这个地区监狱。
En cas de refus persistant de payer, les dossiers sont transférés dans cette agence de recouvrement.
- 在持续拒绝付款情况下,文件将被转移到该收款机构。
Par précaution, le bébé et sa mère sont transférés par hélicoptère dans un hôpital à Malte.
作为防措施,婴儿和他母亲被直升机转移到马耳他一家医院。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释