有奖纠错
| 划词

La société de nom de marque en anglais pour "LEUMS", marque chinoise "transit".

公司的英文品牌为“LEUMS”,中文品牌为“凌日”。

评价该例句:好评差评指正

Leur commerce maritime dépend inévitablement du transit par d'autres pays.

额外的过境点和远离主要市场的情况,加上繁杂的手续和不良的基础设施,大幅度增加了输服务总费用。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès de l'intégration régionale ne peuvent que faciliter le transit.

区域一体化取得进展只会改善过境环境。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositifs de coopération régionale pour faciliter le transit ont été renforcés.

过境输合作领域的区域合作要得到进一步加强。

评价该例句:好评差评指正

Un État peut aussi imposer des conditions générales aux étrangers en transit.

一个国家亦可对过境的外国人规定一条件。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges par voie maritime impliquent nécessairement un transit par d'autres pays.

它们的海贸易不可避免地依赖于从其他国家转口。

评价该例句:好评差评指正

Une question similaire se pose au sujet des biens meubles corporels en transit.

物也存类似的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.

各国领导人重申,他们仍然关注经过本区域输放射性材料。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas nécessaire , si la durée de transit ne dépasse pas 24 heures.

二十四小时内过境,不要办(过境签证)。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays de transit, les services douaniers prélèvent encore des taxes de transit.

有些过境国海关仍征收过境税。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous avons créé de nouveaux dispositifs commerciaux de transit vers l'Afghanistan.

此外,我们一直向阿富汗提供更多的过境贸易便利。

评价该例句:好评差评指正

Environ 80 % des marchandises qui y entrent sont en transit vers l'Éthiopie.

该港大约80%的进港物是要转口到埃塞俄比亚的。

评价该例句:好评差评指正

Près des neuf dixièmes des marchandises transportées en transit sont acheminées par la route.

过境量的十分之九左右是公路输。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant éventuellement de transit, des dispositions appropriées de contrôle aux frontières sont en place.

关于措施目前实施妥善的边界管制措施。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a introduit des règlements touchant le transit dans son Code national des douanes.

阿塞拜疆该国《海关法》中通过了过境物条例。

评价该例句:好评差评指正

Certains types de trafic exigent plus d'un mode de transport pendant le transit.

某些输格局过境过程中使用一种以上的输方式

评价该例句:好评差评指正

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

箱上的封条中不得损坏或作弊

评价该例句:好评差评指正

Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.

徽中天商贸有限公司是一家以商品团购。

评价该例句:好评差评指正

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲的盟军飞机过路停留而建的。

评价该例句:好评差评指正

Ces producteurs pouvaient en outre être découragés par des coûts élevés de transit et de certification.

市场还可能短期内要大量的物,这种要求很难达到,特别是对于小生产者而言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员, 队月,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Et la caféine facilite aussi le transit intestinal.

咖啡因还可以促进肠道运输

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, c’est quand on n’arrive pas à aller aux toilettes, on a le transit bloqué.

– 是的,当我们不去卫生间的时候,肠道就会被堵塞。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Eh bien allons-y, prochain transit de Vénus… Oh non, décembre 2117 !

好了,下一次金星凌日出现时..哦不,2117年12月!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour, Madame, je voudrais me renseigner sur le visa de transit.

您好,女士,我想咨询一下过

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour. Madame, je voudrais me renseigner sur le visa de transit.

您好,女士,我想咨询一下过

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La zone était si vaste qu'elle prenait l'apparence d'une gare de transit.

检查站飞机场的等候区一样宽广

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

但是,请注意富含镁的水域会加速物质运输,在肾不全的情况下是不利的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

En Décembre 1946, l'American Transit Association (ATA) organise un concours radio pour rétablir les faits.

1946年12月,为了还原历史真相,美国运输协会举办了一次电台比赛。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous en prie. J'espère que nous pourrons aussi bien coopérer sur le commerce de transit.

不必客气。今后在转口贸易上还望多合作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous arrivons à la frontière lituanienne, passage obligé pour le transit depuis la Russie.

- 我们到达立陶宛边,这是从俄罗斯的必经通道。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

J'étais en transit à Madrid pour revenir à Montréal.

我在马德里转机返回蒙特利尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Même chose pour le transit par rail.

- 铁路运输也是如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pour eux, la Russie n'est qu'un pays de transit.

对于他们来说,俄罗斯只是一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

En clair, l'Egypte ne serait qu'un pays de transit.

显然,埃及只是一个

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Edward Snowden serait donc toujours en zone de transit à l’aéroport de Moscou.

因此,爱德华·斯诺登仍将在莫斯科机场的区。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年4月合集

Le Maroc prélevait au titre du transit l'essentiel de ses besoins en gaz.

摩洛哥通过运输获得了大部分天然气需求。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Edward Snowden est toujours coincé dans la zone de transit de l'aéroport de Moscou.

爱德华·斯诺登仍然被困在莫斯科机场的区。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

En effet, Edward Snowden est toujours en zone de transit internationale à l'Aéroport de Moscou-Sheremetyevo.

事实上,爱德华·斯诺登仍然在莫斯科谢列梅捷沃机场的国际区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il n'y a pas forcément de posture à déduire d'un transit qui se fait de cette façon.

从以这种方式完成的中不一定有可以推断出的姿势。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc la façon dont a été obtenue ces données en fait c'est une technique particulière qu'on appelle la technique des transits.

因此,获得这些数据的方式实际上是一种特殊的技术,叫做技术

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈, 对苯二酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接