La population mondiale a plus que triplé.
世界人口是本组织成立时的倍以上。
Le nombre d'habitants de Sa-Nur a quasiment triplé.
Sa-Nur定居点的居民乎增加了两倍。
Ces 10 dernières années, la population carcérale a presque triplé.
在过去十,监狱人口乎增长了倍。
En 15 ans, le nombre des organisations religieuses a pratiquement triplé en Ukraine.
乌克兰的宗教组织数量在过去15乎已经增加了两倍。
Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD.
实际上,自我任职以来,我国政府已将官方发展援助提高了倍。
Pendant la période considérée, le nombre de cas de traite détectés a triplé.
在最近一段期间内,被发现的贩运人口案件多了倍。
Pour notre part, nous avons plus que triplé notre aide au renforcement des capacités.
在我们这方面,我们对设的援助已经增加了两倍多。
Le commerce mondial des services a quasiment triplé pour atteindre 2 400 milliards de dollars.
全球服务业贸易乎增加了两倍,达到2.4万亿美元。
Notre population a triplé ces 40 dernières années.
在过去四十里,人口增加了两倍。
Le taux de morbidité général parmi les enfants a triplé.
儿童的总的死亡率增加了倍。
D'après l'analyse révisée, les prévisions de dépenses ont triplé.
根据订正分析,估计费用增加了两倍。
Depuis la publication de ce rapport, la population carcérale a triplé.
自该报告发表以来,监狱人口乎增加了倍。
Le personnel compte 12 personnes supplémentaires et le budget a triplé.
工作人员新增12人,预算增加了1/3。
Le nombre de personnes déplacées à Gereida a triplé ces quatre derniers mois.
过去四个月里逃到古赖德地区的流离失所者人数增加了两倍,目前估计人数为10万至12万之间。
Les dépenses prévues ont triplé par rapport aux dépenses actuelles, qui se chiffrent à 893 000 dollars.
预计费用比当前费用多倍,达到893 000美元。
Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.
同一时期,怀孕期间患晚期毒的妇女人数提高了倍。
Dans les régions desservies par le programme de coopération UNICEF-Pérou, la proportion a triplé.
在儿童基金会-秘鲁业务方案服务的地区,这一比率提高了倍。
Au Bas-Congo, dans certaines écoles, les effectifs avaient triplé à presque 60 % au premier trimestre.
在下刚果的某些学校里,第一季度的学生人数乎增加了倍,女生约占60%。
La population de Pristina, la capitale, a triplé, et on l'estime actuellement à 600 000 habitants.
首都普里什蒂纳的人口增加了3倍,目前估计有60万。
En outre, le coût total de ces opérations a plus que triplé au cours de l'année passée.
除此之外,维和行动的费用总额在去增长了倍以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien, j'ai décidé de faire trois galettes des rois donc mes proportions sont triplées.
决定做三个国王饼,所以准备了三份的量。
Celle-ci dit avoir triplé ses ventes en le recrutant et en créant un univers.
Zulma表示,通过招募他,并创造了一系列的作品,使公司销售额长两倍。
Entre 1975 et 2016, la proportion de personnes obèses dans le monde a presque triplé, passant de 4,7à 13,1 %.
从1975年到2016年,世界上肥胖者的比例几了两倍,从4.7%到了13.1%。
Il a mis un triplé en finale.
他在决赛中上演帽子戏法。
Ils contemplèrent le dragon. En une semaine, sa taille avait triplé et des volutes de fumée lui sortaient des naseaux.
他们打量着龙。短短一个星期,它的长度已经是原来的三倍。一团团的烟从它鼻孔里喷出来。
On a doublé et même triplé notre chiffre d'affaires.
们的营业额了一倍甚至三倍。
L'azote, le phosphore, la potasse... Tout ça a doublé, triplé.
氮、磷、钾… … 所有这些都了一倍、三倍。
Suite à la guerre en Ukraine, on a triplé le prix des engrais et on a doublé le prix des céréales.
乌克兰战争爆发后,化肥价格上涨了两倍,谷物价格上涨了一倍。
Dubaï a presque triplé le nombre de ses passagers en dix ans.
迪拜的乘客数量在十年内几了两倍。
Le nombre de bornes ouvertes au public a presque triplé en 4 ans, mais elles restent insuffisantes.
对公众开放的终端数量在 4 年内几了两倍,但仍然不足。
Ces 30 dernières années, la quantité de gomme arabique vendue dans le monde a plus que triplé.
过去 30 年来,全球阿拉伯树胶销量了两倍多。
Ces nounous pour chien ont triplé depuis 2 ans sur les sentiers franciliens.
- 这些狗保姆在过去 2 年中在法兰西岛径上了两倍。
Ce chiffre a triplé en 10 ans, selon le ministère de la Santé.
据卫生部称,这一数字在 10 年内翻了三倍。
En 2015 elle a enregistré 90 000 demandes l'asile, un nombre qui a triplé en un an.
2015年,它登记了90,000份庇护申请,这一数字在一年内了两倍。
Son chiffre d'affaires a triplé depuis 2011, pour atteindre 233 millions d'euros.
自2011年以来,其营业额了两倍,达到2.33亿欧元。
Là, c'est une montre qui a doublé en 5 ans, triplé en 10 ans.
这是一款5年翻倍,10年翻三倍的手表。
Gabin Villière signe un triplé. - C'est un match piège et on commence à chaque fois par l'Italie.
宾·维利埃上演帽子戏法。- 这是一个陷阱游戏,们每次都从意大利开始。
Vos messages ont plus de chances de recevoir une réponse lorsqu'ils sont doublés, ou triplés.
您的消息在倍或三倍时更有可能收到响应。
Les acheteurs n'obtiennent plus leur crédit, les taux d'emprunt ayant triplé en un an.
买家不再获得信贷,借款利率在一年内了两倍。
La préfecture affirme que la présence policière sera triplée dans Paris d'ici les Jeux olympiques de l'été prochain.
- 该县表示,明年夏天奥运会期间,巴黎的警察人数将两倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释