Lavez les courgettes, puis détaillez-les en petits tronçons.
先洗西葫芦,然后切成小截。
Des images satellite en montraient des tronçons.
卫星图像上可以看到构成该网络道路。
Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.
溶解器通常接受切碎了乏燃料。
Logiquement, cette décision devrait s'appliquer aux tronçons du mur déjà construits.
按道理来说,这项裁决适用于经建筑隔离墙各个部分。
La construction de 250 kilomètres de tronçons supplémentaires est en préparation.
另外250公回道路正在规划中。
Même les freins de jonction entre les différents tronçons secouent dangereusement les voitures et leurs passagers.
在几个不同路交接地方上几个刹车动作引起晃荡让车辆和其乘客们危险重重。
Le premier tronçon du Mur, de 180 kilomètres de long, est achevé.
围墙第一阶建完,全长180公。
Ce tronçon est divisé en trois parties et en autant de phases de travaux.
C1阶在Rantis村和Budrus村等村落之间建造,完成计划40公中大约4公。
Les travaux de remise en état de tronçons de l'autoroute Mombassa-Kampala ont été achevés.
蒙巴萨-坎帕拉高速公路一些路修复工程经完成。
Un deuxième tronçon de 40 kilomètres, formé de clôtures, prolongerait le mur principal vers l'est.
据报道,另一座长40公辅助确定从主墙向东延伸。
Tronçon de turbot rôti au four, blettes au jus, Toast à la moelle de boeuf
明炉烤大菱鲆,佐水果酱汁,配牛髓吐司48 ?
Plusieurs tronçons doivent encore être ouverts.
人们经查明了若干缺少连接线。
Chaque année, de nouveaux tronçons autoroutiers sont inaugures et des centaines de milliers d'Algériens sortent de l'enclavement.
每年都有新路高速公路开工剪彩,数十万阿尔及利亚人住进新房。
La construction du mur doit cesser, et il faut démolir les tronçons qui ont déjà été construits.
应停止修建隔离墙,并应拆除经修建部分。
Nous avons proposé de clôturer et de miner certains tronçons de la frontière pour en empêcher le franchissement.
我们建议在选定若干边界建造围墙和埋设地雷,以防止越界行动。
Les tronçons manquants devraient être construits et les tronçons et ponts inférieurs aux normes devraient être mis à niveau.
网络缺失环节应予补齐,不合格路和桥梁应予以改造升级。
Si le tronçon sud de la barrière avait été construit, ils auraient peut-être eu la vie sauve.
如果修建了南部隔离墙,这些人本来可能就不会死亡。
Le tronçon Ganja-Kazakh est actuellement en réfection pour un coût de 48 millions de dollars des États-Unis.
目前,Ganja-Qazax路正在重建,斥资额为4 800万美元。
Une fois achevé, ce tronçon du mur couperait 220 000 Palestiniens à Jérusalem-Est du reste de la Cisjordanie.
一旦竣工,这部分隔离墙将把东耶路撒冷220 000名巴勒斯坦人与西岸其他地区隔开。
On a commencé à donner suite aux recommandations de l'étude sur les tronçons inachevés de la liaison Dakar-N'Djamena-Djibouti.
执行达喀尔-恩贾梅纳-吉布提运输走廊缺掉环节研究报告建议进程经展开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais faire de gros tronçons avec le poireau.
我要把韭菜切成大段。
Le code n’était plus qu’un tronçon dans sa main.
法典在他手里只是一根断株残桩了。
On peut également les couper en tronçons obliques de la taille d’une bouchée.
我们也可以将它们斜切成一口大小片。
Alors je vais prendre l’emmental, je vais faire des tronçons comme ceux ci.
我要拿出Emmental奶酪,把它切成这样一根一根。
Les bougies brûlées jusqu’au tronçon ajoutaient aux cristaux des lustres des stalactites de cire.
燃烧到头蜡烛在水晶吊灯上增添了蜡制钟乳石。
Une fois que vous avez fait vos quatre facettes, vous allez faire des petites tronçons de deux millimètres.
四面都切好后,你来把胡萝切成两毫米小段。
J’écrase les citronnelles, puis je les coupe en tronçons.
我把柠檬草压碎,然后我把它们切碎。
Résultat, certains tronçons coûtent plus cher que d'autres.
结果就是,一些路段费用比其他路段更高。
Un d’eux s’était fait un poignard d’un crochet de chaussonnier en cassant le crochet et en aiguisant le tronçon.
他们中一个用一个鞋匠用来引线铁钩,去掉钩子,磨尖钱柄,做了一把匕首。
Au coin de la dernière maison, à sa gauche, il avança la tête, et regarda dans le tronçon Mondétour.
马吕斯现在到达在进入这一小段蒙德都巷转角处。
Il n’avait plus qu’un tronçon de quatre épées ; une de plus que François Ier à Marignan.
他四把剑只剩下了断片,比弗朗索瓦一世在马林雅诺还多一把。
Et, jetant le tronçon de sa carabine, et croisant les bras, il présenta sa poitrine.
他摔掉手里枪筒,两臂交叉,挺起胸等着。
La ligne 13 rejoint Carrefour Pleyel, et le deuxième tronçon de la ligne 7 devient la ligne 7bis.
13号线连接普雷耶十字路,7号线第二段成为7号线副线。
Je coupe les feuilles d’ail en tronçons de 18cm environ, c’est un peu plus que la longueur des rouleaux.
我把蒜叶切成18厘米长度,这比春卷长一点。
L'eau y circule encore sur certains tronçons.
水仍然在某些部分循环。
Chaque année, il coupe un tronçon puis n'y touche plus.
每年,他都会剪下一段,然后就不管了。
Depuis 4 ans, déjà 500 000 km parcourus sur ce tronçon test.
4年来,该测试部分已经覆盖了500,000公里。
Près de Francfort, ce chauffeur emprunte chaque jour un tronçon électrifié de 5 km.
在法兰克福附近,这位司机每天要行驶 5 公里电气化路段。
Dans les années 1930 également, un deuxième tronçon du transsibérien est réalisé.
同样在 1930 年代,西伯利亚大铁路第二部分建成。
Tout sauf peut-être ce petit tronçon d'autoroute. Il se situe à Wiskitki.
除了那一小段高速公路之外,一切都很好。它位于维斯基基。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释