De chez moi à chez toi, ça fait une trotte!
从我家走你家有好长路呢!
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里里,有好长路呢。
D'ici la ville, ça fait une jolie trotte.
从这儿里, 有好长路呢。
Nos deux pousses font une longue trotte pour la gare routière.
车夫们拉了好长路车站。
Ce qu'elle a dit me trotte dans la tête.
她说的话萦绕在我的心头。
Comme il trotte sur sa mule ! elle a les oreilles moins longues que lui.
“瞧他骑着骡子小跑的神气模样儿!骡子的耳朵还没他的长呢!”
Cela lui trotte dans la cervelle.
这件事在他脑子里转悠。
Elle trotte pour s'entraîner.
她通过疾走来锻炼身体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et Grand répondait invariablement : « Elle trotte, elle trotte » , avec un sourire difficile.
格朗永远样回答:" 她在骑马小跑,她在骑马小跑。" 说话时还带着苦笑。
La trotte était bonne de la mairie à l'église.
从市政厅到教堂段路程长。
Vous voyez, les habitations en bas, ça fait déjà une belle trotte.
们看,那下面房子,我们已经久。
Il y a un air qui vous trotte dans la tête en ce mois de décembre.
- 在 12 月个月里,有一首曲子贯脑海。
Son tube, " As it was" , trotte dans toutes les têtes.
- 他管子“As it was”在所有人脑袋里小跑。
Je sais pas pourquoi ça me trotte dans la tête.
我不知道为什么它卡在我脑海里。
M'est avis qu'il ne le sait pas lui-même, ce qui lui trotte par la caboche !
我想他自己也不知道,句话就挂在嘴边!
Dans les immeubles au chauffage collectif, l'idée trotte dans la tête de plus en plus d'habitants à l'heure où les prix explosent.
在集体供暖建筑物中,在价格暴涨时候,个想法正在越来越多居民脑海中闪现。
La trotte était bonne de la mairie à l’église. En chemin, les hommes prirent de la bière, maman Coupeau et Gervaise, du cassis avec de l’eau.
从市政厅到教堂路好。路上男人们喝着啤酒。古波妈妈和热尔维丝喝着掺水杨梅酒。
À partir de là, la trace des sabots continue, plus légère… On dirait que le cheval n'est plus gouverné et trotte à sa guise.
从那时起,蹄子痕迹继续,更轻盈......匹马似乎不再被牵着,随心所欲地小跑。
Quelque chose qui te trotte dans la tête ? dit la voix. —Heu... oui, murmura Harry. Désolé de te déranger...
Moi, j'ai une question qui me trotte quand même pas mal, c'est OK, on trie comment ça se passe derrière ?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释