有奖纠错
| 划词

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次生了

评价该例句:好评差评指正

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在三个月后一片荒芜

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

了灾难性的后果。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

在将近15点30分袭击了核电站。

评价该例句:好评差评指正

Les Îles Salomon se relèvent encore du tsunami de l'an dernier.

所罗门群岛仍处于从去年海恢复的过程

评价该例句:好评差评指正

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里是遭受严重影响的非洲国家之一

评价该例句:好评差评指正

En Thaïlande, des centaines de milliers de personnes ont été touchées par le tsunami.

国有数十万人受到海的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是全国性灾难的唯一国家

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

,遭受的摧毁之后我们的局势非常严峻。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

摧毁的生计尚未恢复。

评价该例句:好评差评指正

J'ai parlé aux enfants rendus orphelins par le tsunami en Inde et à Sri Lanka.

我同印度和斯里兰卡境内因海孤儿的儿童谈过话。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新的贫困者数字据说是287,000。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次是个分水岭。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte rapide aux tsunamis dans le Pacifique.

太平洋海早期预警系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的的确给我们带来了痛苦和宝贵教训。

评价该例句:好评差评指正

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

灾害造的损失进一步促进了这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

势不可挡地冲击人员和物体。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

千上万个救灾机构支助了受难者

评价该例句:好评差评指正

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,夺去了12人的生命。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海对我们大家是一个警醒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demoiselle, démolir, démolissage, démolisseur, démolition, démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Ce que l'on sait moins, c'est que l'impact a également déclenché un monstrueux tsunami planétaire.

鲜为人知是,这次碰撞还引场可怕行星

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il s'agit de l'effondrement d'un volcan situé à Hawaï qui déclencherait un méga tsunami.

这是夏威夷火山塌陷,会引巨大

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Des tsunamis gigantesques vont inonder les côtes, détruisant tout sur leur passage.

巨大将淹没沿地区,摧毁沿途切。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est un tsunami au niveau des émotions, mais qui va l'emporter ?

她们现在顶着巨大压力,但谁会获胜呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un méga tsunami ! Pour évoquer cette catastrophe, on repart aux États-Unis, dans l'océan Pacifique.

巨大! 为谈论这场灾难,我们回到美国,回到太平洋。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'énergie initiale du tsunami d'impact en fait l'un des plus grands raz-de-marée jamais enregistrés sur Terre.

冲击初始能量使其成为地球上有史以来最大

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle cause une pluie de cendres et de pierres, un tsunami, et tue au moins 70 000 personnes.

它引场火山灰、石块雨,和并导致至少70000人死亡。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Peut-être qu'une catastrophe allait avoir lieu, comme le grand tsunami de l'océan Indien quelques années plus tôt ?

也许是场大灾难,像前几年印度洋那样

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'était comme si j'étais rescapée d'un tsunami dont toutes les épreuves m'avaient fait perdre des petits bouts de moi.

我仿佛从中幸存下来样,所有考验都让我失去些自己碎片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le projet de loi immigration s'est transformé en tsunami politique.

移民法案已演变成场政治

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Les autorités ont levé l'alerte au tsunami qu'elles avaient émise après le séisme.

当局解除他们在地震后警告。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

6 heures avant l'arrivée du séisme et du tsunami.

地震和到来前6小时

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

« Vague ou tsunami ? » , questionne LIBERATION, comme si l’essentiel était joué.

" 浪还是?" 解放号问道,仿佛在玩必备品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est ce qu'on a appelé le " tsunami blanc" .

——这就是我们所说“白色”。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Il n’y a pas eu non plus d’alerte au tsunami.

也没有警报

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Aucune alerte au tsunami n'a toutefois été lancée.

但是,没有警报。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

ZK : Pourra-t-on bientôt mieux prédire les tsunamis ?

ZK:我们很快就能更好地预测吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Nous irons ensuite en Indonésie, où un tsunami a frappé l'île de Célèbes.

然后,我们将前往印度尼西亚,那里袭击西里伯斯岛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Dès l'alerte au tsunami, les pompiers se précipitent sur le littoral de Nouvelle-Calédonie.

- 警报消防员就赶往新喀里多尼亚岸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Le 11 mars 2011, l'alerte tsunami est déclenchée dans la région de Fukushima au Japon.

2011年3月11日,日本福岛地区警报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démoralisation, démoraliser, démordre, démorphinisation, Demosielles, Démosponges, démotique, démotivant, démotivation, démotivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接