La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳其海关怕携带走私烟酒,车后尾厢都要例行检查。
La partie chypriote turque a salué cette proposition sur le principe.
一提议原则上得到土族塞一方。
Cette question est à rattacher à la non-reconnaissance des universités chypriotes turques.
一问题涉及到不承认土族塞大学。
La Force continue à suivre cette question avec les autorités chypriotes turques.
联塞部队正在与土族塞当局密切关注一问题。
Les autorités chypriotes turques, toutefois, répondront à cette déclaration en temps voulu.
但土耳其塞浦路斯当局还将通过适当程序对发言做出进一步回应。
La partie chypriote grecque et la partie chypriote turque désignent chacune un membre.
希族塞和土族塞双方各指派一名成员。
Les chiffres mentionnés par les Chypriotes grecs sont contestés par la partie chypriote turque.
土族塞方面对一数字持有异议。
Ce chiffre n'inclut pas l'aide fournie par les organisations non gouvernementales turques.
一数字还不包括土耳其非政府组织提供援助。
Ces incidents ont gravement préoccupé les villageois et la communauté chypriote turque du nord.
些事件引起村民和北部土族塞族群不安。
Les relations entre la Force et la police chypriote turque se développent plus lentement.
联合国警察和土族塞警察之间关系进展缓慢。
Pour sa part, la partie chypriote turque cherchait à renforcer le caractère bizonal du règlement.
对土族塞而言,他们寻求强化解决方案两区性质。
La partie chypriote turque est prête à discuter des modalités permettant d'assurer cette ouverture.
土耳其族塞浦路斯方面愿意就能促使开放一过境点构想进行讨论。
Les représentants de la communauté musulmane turque de Chypre se sont adressés à la réunion.
塞浦路斯土族穆斯林代表在会议上发了言。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业蓬勃发展正在扩展到凯科斯列岛和大特克。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
Les autorités chypriotes turques ont refusé à des Chypriotes turcs l'autorisation d'assister à certaines manifestations.
土族塞当局不允许土族塞参加某些活动。
Les autorités chypriotes turques ont contrôlé 120 manuels scolaires destinés à l'école chypriote grecque de Rizokarpaso.
土族塞当局审查了为里佐卡尔帕索希族塞学校提供120本教科书。
La devise utilisée en Turquie est la livre turque.
土耳其货币单位是土耳其里拉。
Les syndicats sont interdits dans les îles Turques et Caïques.
特克斯和凯科斯群岛不允许成立工会。
La partie turque a réagi très défavorablement à ces éléments.
土耳其方对些事态发展反应非常消极。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je travaille dans la filiale turque de Lafarge, à Istanbul.
我在土耳其Lafarge的分公司工作,位于伊斯坦布尔。
Seuls 250 grecs de Rizokarpaso, bloqués par l'arrivée des troupes turques en 1974, sont restés.
由于1974年土耳其军队的到来而进行封锁,只有250名在Rizokarpaso的人幸存下来。
Alors, pour trancher sur ses origines, grecques ou turques, nous allons faire un peu d'histoire géographie.
因此,为了搞清楚它是起源于是土耳其,让我们来讲点儿地理历史。
Un rassemblement enfonçait une boutique de curiosités rue des Vieilles-Haudriettes et y prenait des yatagans et des armes turques.
老奥德里耶特街上的一家古玩铺被一群人冲破门,拿走了几弯背刀和一些土耳其武器。
Et dans les années 50, ils mènent une guérilla sanglante contre les Britanniques, alliés aux Chypriotes turques.
在20世纪50年代,他们联合塞浦路斯土耳其族,对英国发动了一场血腥的。
Sur place, une large majorité de culture grecque y côtoie une forte minorité turque.
在那里,大多数的文化和强大的土耳其民族并存。
Son départ changerait-il la politique étrangère turque ?
他的离开会改变土耳其的外交政策吗?
Aujourd'hui, la Banque centrale turque annonce une très forte augmentation de son principal taux directeur.
今天,土耳其央行宣布大幅提高主要关键利率。
Information relayée par des chaines de télévision turques.
AS:土耳其电视频道转播的信息。
Surnommé l'île de l'amour, parce qu'Aphrodite y serait née, Chypre fait partie de l'empire turque dès le 16ème siècle.
由于阿芙洛狄特诞生于此,塞浦路斯被称为爱之岛,自16世纪以来一直是土耳其帝国的一部分。
La police turque a arrêté ce dimanche 24 personnes.
土耳其警方周日逮捕了24人。
Nous sommes femmes d'Iran, nous sommes volleyeuses turques.
我们是伊朗女性, 我们是土耳其排球运动员。
Nouveau drame de l'immigration au large des côtes turques.
基督邮报:土耳其海岸移民的新剧。
Et traçage du contour des implants réalisé par des infirmières turques.
- 并由土耳其护士追踪植入物的轮廓。
On revient à présent sur cette nouvelle purge dans l'administration turque.
我们现在回到土耳其政府的这次新清洗。
La Livre, la monnaie turque a repris de la valeur ce mardi.
土耳其货币里拉周二回升。
En ce moment, le dernier tour entre les villes turque et japonaise.
现在,土耳其和日本城市之间的最后一轮。
Erdogan s'est déjà félicité que la démocratie turque avait bien fonctionné.
埃尔多安已经为自己的土耳其民主运作良好而感到庆幸。
L'Irak dénonce des frappes turques dans la région du Kurdistan irakien.
伊拉克谴责土耳其对伊拉克库尔德斯坦地区的袭。
Les autorités turques pensent qu'il y a été tué.
土耳其当局认为他是在那里被杀的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释