L'Institut est membre du Service international de télémétrie laser (ILRS) et du Service européen de la télémétrie laser.
天文学院是国际光测距服务(ILRS)和欧洲光测距服务的成员。
Les radars à laser utilisent des techniques spécialisées de transmission, de balayage, de réception et de traitement des signaux permettant l'utilisation de lasers pour la télémétrie acoustique, la goniométrie et la discrimination de cibles à partir de l'emplacement, de la vitesse radiale et des caractéristiques de réflexion des corps.
光雷达系统为利用光定位、角速度及实体反射特性作回波测距、方向判定及目标辨别,包含特殊的发射、扫、及信号处理技巧。
Les deux principaux domaines de recherche de l'Institut d'astronomie de l'Université de Lettonie sont la télémétrie laser sur satellite de haute précision, coordonnée à l'échelle mondiale, qui est utilisée par différents centres internationaux de sciences de la Terre et d'observation spectrale des étoiles et la détermination des coordonnées des planètes mineures au moyen de dispositifs à couplage de charge.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研究领域,其一是在研究地球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星光测距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
Parmi les prestations fournies dans le cadre d'accords commerciaux, on peut citer la transmission des données des satellites indiens de télédétection à des stations terrestres en Allemagne, à Doubaï, aux États-Unis, au Japon et en République de Corée, la location à INTELSAT de répéteurs embarqués sur INSAT-2E, la fourniture d'un appui en matière de télémétrie, de poursuite et de commande et le lancement d'instruments scientifiques à bord de fusées-sondes.
其中一些商业协定包括迪拜、德国、日本、大韩民国和美利坚合众国的地面站印度遥感卫星数据,向通信卫星组织出租INSAT-2E号卫星上携载的转发器,提供遥测跟踪指挥支持,以及发射搭载科学仪器的探空火箭。
Un certain nombre de méthodes de vérification seraient donc envisageables: le partage des données de sensibilisation à la situation de l'espace, le renforcement des accords relatifs aux alertes de tir de missile, une combinaison de capteurs implantés à la surface de la Terre et dans l'espace, des protocoles portant sur la vérification concertée, la mise au point de protocoles relatifs à la télémétrie laser, et une clause de non-interférence permettant de déterminer les activités autorisées afin de surveiller les satellites à double usage.
因此,可行的核查方法应包含共享空间态势感知数据,完善导弹发射警戒协议,综合使用地面和空间传感器,制定合作核查协定和光测距协定,以及增加互不干扰条款,以确定允许开展的活动,从而说明双重用途卫星的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。