La téléphoniste: Bon ! Mon chéri... Comme une en-tête de lettre ?
那好,亲爱姑娘。。。就是向写信开头那
?
Celles qui travaillent dans ces secteurs sont cantonnées dans des emplois peu qualifiés et faiblement rémunérés, tels que le traitement des données ou des fonctions de téléphoniste, plutôt que dans des postes de cadres ou d'employées qualifiées.
在这些行业妇女都集中于低技能
工作,如信息处理或电话接线员,而不是从事管理或有技能
工作。
Bon nombre des pays ayant fourni des données ont des réseaux téléphoniques anciens qui nécessitent de fréquentes interventions des téléphonistes et, partout dans le monde, les téléphonistes étaient traditionnellement des femmes, sauf dans des pays comme les États du Golfe où des interdictions d'origine culturelle empêchaient les femmes de travailler.
许多提供数据仍在采用需要大量接线员
老式电话网络,世界各地
电话接线员一向都由妇女担任,但海湾
等地除外,在这些
,因受文化习俗
限制,妇女无法工作。
Après avoir élaboré un questionnaire commun pour les personnes qui appellent les téléphonistes participant au réseau, chaque pays a effectué une enquête auprès d'un échantillon de femmes qui avaient appelé les numéros de téléphone pertinents, afin de déterminer leur niveau d'information et leurs besoins dans les domaines liés à l'infection par le VIH et les autres maladies sexuellement transmissibles.
为给参加网络电话热线解答员打电话
人准备了一份共同问卷,之后,每个
对打过这类电话
妇女进行了抽
调
,了解与艾滋病毒感染和其他性传染病有关
信息量及她们
需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y avait si peu de téléphones en ville que les communications passaient par une téléphoniste qui connaissait tous les abonnés, leurs vies et leurs miracles, et lorsqu'ils n'étaient pas chez eux, elle les dénichait où qu'ils fussent.
镇上的电话太少了,以至于通信要通过一个了解所有、
的生活和
的奇迹的接线员进行,当
不在家时,她会在
所在的任何地方找到
。