Cette ubiquité se retrouve à différents niveaux dans un certain nombre de domaines.
这种性质显然在层面上有各种表现方式。
La forte relation entre le pouvoir et l'hégémonisme masculin donne au patriarcat son ubiquité, tandis que le masculin s'adapte continuellement aux exigences évolutives du pouvoir, créant à la fois la possibilité d'éliminer certaines formes de violence et, simultanément, des formes renouvelées ou nouvelles de violence.
权力与男性支配地位之间强大联系造成家长制盛行,时何为男子气慨则随着断变化权力要求而断调整,既创造机消除有些形式暴力,时又造成暴力重新出现或出现新形式暴力可能性。
Où est donc l'introuvable résolution du Conseil de sécurité qui invitera un jour l'un de ses membres, je dois dire les plus singuliers, dans son ubiquité à la fois d'occupant et de membre de ce Conseil, d'inviter la Syrie à enfin négocier son retrait du Liban?
那么安全理事那失去决议又在哪里呢? 这项决议将有一天请它一个成员,我要说这是最非寻常成员,以既是占领者又是安理成员双重身份最终谈判叙利亚撤出黎巴嫩问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。