Cette composante est dirigée par l'Union européenne.
部门由欧洲联盟(欧盟)领导。
Ce projet est financé par l'Union européenne.
得到欧洲联盟的资助。
La situation a changé avec l'Union africaine.
在非洲联盟领导下的情况有了改变。
Nous devons aussi soutenir vigoureusement l'Union africaine.
我们还必须积极支持非洲联盟。
La Lituanie est membre associé de l'Union européenne.
立陶宛是欧洲联盟的联系成员国。
Nous saluons le rôle joué par l'Union africaine.
我们赞扬非洲联盟发挥的这作用。
Nous félicitons l'Union européenne de sa participation active.
我们欢迎欧洲联盟的积极参与。
Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.
还请参看欧洲联盟提交的报告。
Il faudrait accroître la coopération avec l'Union africaine.
增强的合作应扩大到非洲联盟。
Seul un groupe fonctionne encore, le Karen National Union.
剩下的只有一个克伦族全国联盟。
Je vais faire de même avec l'Union européenne.
我将对欧洲联盟采的行动。
Plus tard, nous en ferons autant avec l'Union européenne.
我们稍后打算欧洲联盟重复这一经验。
Le programme de déminage est financé par l'Union européenne.
排雷行动得到欧洲联盟各基金的支持。
Aucune organisation n'a fait plus que l'Union africaine.
没有任何组织比非洲联盟开展了更多的工作。
Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.
我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。
La Finlande participe au programme conjoint Galileo (ESA-Union européenne).
芬兰参加了欧空局-欧洲联盟(欧盟) 共的伽利略方案。
Il y a les organisations régionales, dont l'Union africaine.
有各区域组织,非洲联盟是其中之一。
Par exemple celles qui utilisent l'Union européenne et les États-Unis.
例如,欧洲联盟和美国使用的名单。
Je commencerai par la situation dans l'Union du fleuve Mano.
让我首先涉及马诺河联盟的局势。
Ces chiffres s'accroîtront avec l'élargissement attendu de l'Union.
预料随着欧盟成员的扩大,这些数字将会增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.
这个结业证欧盟承认。
La légende se souviendra de notre union.
传奇故事将记住我们的婚姻。
La Turquie doit-elle intégrer l’Union européenne ? Quelles sont les implications de cette intégration ?
土耳其应该加入欧盟吗 ?这次加入会牵连到什么?
Devant le refus du gouvernement d'accepter cette union, il abdique.
由于政府拒绝接受这次婚姻,他退位了。
Mais, comme beaucoup de choses dans l'Union, elle se fait attendre.
但是,就像欧盟的许多事,这事得等。
Nous allons à l’union des peuples ; nous allons à l’unité de l’homme.
我们走向各民族的大团结,我们达到人的统。
De nombreux couples, avec ou sans enfants, choisissent de vivre en union libre.
很多侣,不管有没有孩子,同居生活。
Bien que françaises, ces îles ne font pas partie de l'Union européenne.
虽然这些岛屿属于法国,但它们并不是欧盟的部分。
Alors là, c'est un objet qui représente l'union de Quentin et moi.
所以这是个代表昆汀和我融合的物体。
Que se passera-t-il à partir de 2009, dans l'Union européenne ?
从2009年开始,欧盟会发生什么事?
A l'est, les forces du Pacte de Varsovie dominées par l'Union soviétique.
东方是由苏联主导的华沙条约组织的力量。
La Russie s’inquiète. Avec un président pro-ouest, l’Ukraine pourrait vouloir se rapprocher de l’Union Européenne.
俄罗斯担心,在这位亲欧总统的领导下,乌克兰可能更倾向于向欧盟靠拢。
Mais au début du 19e siècle, les Britanniques les remplacent, avec leur célèbre Union Jack.
但在 19 世纪初,英国人用著名的“杰克联合”旗取代了它们。
On a commencé à remettre en question l'union du Québec avec le reste du Canada.
人们开始重新讨论魁北克和加拿大其他地区的联合问题。
L'abolition de l'esclavage décrétée en janvier 1863 par l'Union fait de lui un homme libre.
1863 年 1 月,联邦废除了奴隶制,他成为了名自由人。
Une partie de ses habitants regarde aujourd’hui vers l’Ouest en espérant un avenir dans l’Union européenne.
如今它的部分居民看向西方,期待欧盟的未来。
De leur union est né Paolo, en 1921.
1921年,他们的结合生下了Paolo。
Numéro 5. La capitale de l'Union européenne.
欧洲联盟的首。
Les 12 pays membres de l'Union européenne ?
欧盟的12个成员国?
L'Union européenne l'utilise à partir de 1986.
欧盟于1986年开始使用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释