有奖纠错
| 划词

Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.

在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大减少。

评价该例句:好评差评指正

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法和不加控制的城市化项目依然很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.

必须寻求新的和创新的技术来应对各种城市化的挑战

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.

城市化也是人们关注的一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.

这表明贫穷城市化经成为一个关键问题。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.

住房和城市问题非洲部长级会议是另一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.

从一开始,该法的目的就是要确立城市的基本规则

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays, développés comme en développement, l'urbanisation pose un problème.

都是达国家和国家都是一种挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.

快速城市化,主要是非洲的快速城市化威胁着可持续

评价该例句:好评差评指正

Mme Tibaijuka (Directrice exécutive d'ONU-Habitat) déclare que l'urbanisation durable est une condition du développement durable.

Tibaijuka女士(人居署执行干事)表示,可持续城市化是可持续的条件。

评价该例句:好评差评指正

En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.

在亚洲,城市化的速度没有那么快,原因是农业部门的

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.

全球化加深、加快了城市化进程而且往往产生一些恶果。

评价该例句:好评差评指正

Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.

主要区域之间的城市化水平存在着很大的差异。

评价该例句:好评差评指正

Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.

论坛举行的一次特别网络会议讨论了非洲城市化面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.

实现可持续城市化的大好时机正在迅速离我们而去。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.

最近几年,国家的城市化程度持续增长。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation rapide multiplie également les possibilités de croissance des coopératives.

迅速城市化的趋势给合作社成长提供了更多机会。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation durable représente l'un des problèmes les plus urgents que doit résoudre la communauté internationale.

可持续的城市化是国际社会面临的最紧迫挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attaquer systématiquement aux conséquences de l'urbanisation sauvage dans les zones à risque.

在灾害频繁地区,需要有章法地消除未经规划的城市化产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Impact de l'urbanisation et de l'évolution de la structure démographique des zones rurales.

城市化和农村地区正在变化的人口结构的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aérodynamisme, aérodynamiste, aérodyne, aéroélasticité, aéroélastique, aéroélectronique, aéroembolisme, aérofrein, aérofroidisseur, aérogaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

La nouvelle urbanisation et le redressement rural se sont renforcés mutuellement.

新型城镇化乡村振兴相互融合、同频共振。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.

城市化不仅是建设高速列车,它让土地人工化。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'urbanisation est totale, le désarroi aussi.

城市化是彻底,混乱也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La pandémie est fille de la guerre et de la conquête, et aussi du commerce et de l'urbanisation.

大流行病是战争、征服、商业城市化结果

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette tendance à l'urbanisation et aux pressions engendrées est mondiale.

这种城市化压力是全球性

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Selon lui, l'urbanisation doit stimuler le commerce rural et augmenter les revenus des agriculteurs.

他说,城市化应该促进农村贸易,增加农民收入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Urbanisation sauvage, déforestation, ravages, érosion, trous géants, habitations englouties, Terre en colère.

疯狂城市化、森林砍伐、破坏、侵蚀、洞穴、淹没住宅、愤怒地球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Avec le drone, on redécouvre autrement ce château miraculeusement préservé de l'urbanisation.

借助无人机,我们以不同方式重新发现这座奇迹般地从城市化中幸存下来城堡

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Ces phénomènes sont parfaitement naturels, mais ils sont aggravés par l'urbanisation et par le changement climatique.

这些现象是完全自然,但城市化气候变化加剧了这些现象。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Selon lui, la qualité de l'urbanisation ne sera pas améliorée si ce mode de développement perdure.

他认为,如果这种发展模式继续下去,城镇化质量不会提高。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Victime de son développement et de son urbanisation galopante, la ville est en train, littéralement, de couler.

作为其发展快速城市化受害者,这座城市实际上正在下沉。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

En cause, il y a bien sûr les pesticides, mais aussi l'urbanisation qui détruit leur habitat naturel.

当然,有杀虫剂,但也有城市化破坏了他们自然栖息地。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Pour enrayer ce déclin massif, les scientifiques préconisent d'interdire la plupart des pesticides et de limiter l'urbanisation.

为了阻止这种大规模下降,学家们主张禁止大多数杀虫剂并限制城市化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Enfin, il y a l'urbanisation, les sols sans végétation, la pollution qui diminuent aussi la population d'insectes.

最后,城市化没有植被土壤、污染也减少了昆虫数量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Depuis 1960, à cause de l'urbanisation, le Var a vu disparaître plus de 125 000 ha de champs.

自 1960 年以来,由于城市化进程瓦尔省已经有超过 125,000 公顷田地消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Objectif de cette mesure: ralentir l'urbanisation.

- 该措施目标:减缓城市化进程

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

Le taux d'urbanisation, calculé sur la base du nombre de résidents enregistrés, sera également augmenté à un rythme plus rapide.

按户籍人口计算城镇化率也将加快提高。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Les manifestants se sont déclarés opposés aux projets d'urbanisation à Istanbul ainsi qu'à l'aggravation de la corruption dans le pays.

抗议者表示,他们反对伊斯坦布尔城市化项目以及该国腐败恶化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il y a aussi la sylviculture, l'urbanisation et la construction de routes et, enfin, les incendies, qui sont parfois volontaires.

还有林业、城市化道路建设,最后还有火灾, 有时是故意

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon WWF, le phénomène s’explique en premier lieu par la dégradation des éco-systèmes, causée par l’agriculture, l’exploitation forestière, l’urbanisation, ou encore l’extraction minière.

根据世界自然基金会说法,这种现象主要是由于生态系统退化造成,由农业、伐木、城市化或采矿引起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aérographie, aérohydraulique, aérohydromécanique, aéroïléie, aérojecteur, aérolaque, aérolit(h)e, aérolite, aérolithe, aérolithique, aérologie, aérologique, aérologiste, aéromagnétique, aéromagnétisme, aéromagnétomètre, aéromaritime, aéromécanicien, aéromécanique, aéromédical, aéromètre, aérométrie, aéromobile, aéromobilité, aéromodèle, aéromodélisme, aéromodéliste, aéromoteur, Aéron, aéronaute,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接