有奖纠错
| 划词

1.Il a pris une revanche sur un vainqueur.

1.他对胜利方进行了报复

评价该例句:好评差评指正

2.L'Allemagne est le vainqueur de la coupe du monde de football 2014.

2.德国是2014年足球世界杯的获胜者

评价该例句:好评差评指正

3.Elle a été le vainqueur de la course.

3.她是赛跑的优胜者

评价该例句:好评差评指正

4.Parmi les vainqueurs, il y avait également une femme.

4.在阿塞拜疆金牌得主中有一位是妇女。

评价该例句:好评差评指正

5.À l'issue des enchères a lieu la sélection du vainqueur et l'attribution du marché.

5.在拍卖后阶段,将选出优胜者并授予

评价该例句:好评差评指正

6.Saddam Hussein a été livré aux mains des vainqueurs comme aux époques barbares.

6.达姆·侯赛因沦落到了任凭胜利者处置的境地,就如在野蛮时代一样。

评价该例句:好评差评指正

7.Le candidat du Parti de l'unité a été déclaré vainqueur le 21 février.

7.21日,团结候选人被宣布获胜

评价该例句:好评差评指正

8.Les femmes représentaient cinq des huit partis et comités électoraux qui en sont sortis vainqueurs.

8.妇女在8个取胜和选举委员会中的5个获得席位

评价该例句:好评差评指正

9.Les deux parties doivent comprendre qu'il n'y aura pas de vainqueurs dans ce conflit.

9.双方都,在这场冲突中,谁都不会是胜者

评价该例句:好评差评指正

10.Personne ne sortira vainqueur du cycle de violence dans lequel Haïti s'engage.

10.没有人会从海地正在走上的暴力道路中获胜

评价该例句:好评差评指正

11.Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.

11.唯一的赢家是跨国公司、实业家和军火商。

评价该例句:好评差评指正

12.Il ne s'agit pas en effet d'une solution ou le vainqueur emporte toute la mise.

12.确实,方案不是一个“胜者为王”式的决办法。

评价该例句:好评差评指正

13.Il est nécessaire que toute annonce des candidats vainqueurs comporte cinq noms.

13.如果要宣布获胜的候选人的话,那么时必须要有五名胜选者。

评价该例句:好评差评指正

14.Personne n'est véritablement sorti vainqueur de la guerre récemment livrée au Liban.

14.近来在黎巴嫩发生的战争并没有明显的胜利者。

评价该例句:好评差评指正

15.À Djénine, il n'y a pas eu de vainqueurs, seulement des perdants.

15.在杰宁,没有胜利者,只有失败者。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans le passé, ces changements faisaient des vainqueurs et des vaincus.

16.过去,这种过渡导致赢家和输家。

评价该例句:好评差评指正

17.La guerre est une perte tant pour le vainqueur que pour le vaincu.

17.战争对胜利者和失败者来说都是损失。

评价该例句:好评差评指正

18.Si nous appliquons tous ces principes, nous serons tous vainqueurs.

18.如果我们维护这些原则,我们所有人都将是胜利者。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour le bien de l'humanité, nous devons relever ces défis et sortir vainqueurs.

19.我们必须为了全人类迎接这一挑战,并取得胜利。

评价该例句:好评差评指正

20.Une dévastation en grand du Palais d’été s’était faite de compte à demi entre les deux vainqueurs.

20.两个胜利者把大肆掠夺圆明园的所得对半分赃

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arathan, aratoire, araucaria, araucarie, arawak, arbalète, arbalétrier, arbalétrière, arbi, arbitrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 第二册 视频版

1.En 1515, le roi François 1er est vainqueur à la bataille de Marignan.

1515年,弗朗索瓦一世在马里尼亚诺战役中胜利了。

「Reflets 走遍法 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

2.Pétain devient le chef de l’Etat français et appelle à la collaboration avec les vainqueurs.

贝当成为法家元首,呼吁与战胜合作

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Et certains coureurs ont dû rendre leur maillot jaune de vainqueur.

有许多骑手因为兴奋剂问题不得不交回他们的黄色领骑

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
与圆桌骑士

4.Le jeune roi Arthur et ses chevaliers combattent les Saxons et sont vainqueurs.

年轻的亚他的骑士们抵抗了萨克逊人,最终获得胜利

「亚与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.Il pense qu'il s'attirera les bonnes grâces du vainqueur en faisant assassiner Pompée.

他认为可以通过暗杀庞培来讨好

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Au terme d'un violent combat, les dieux sortent grands vainqueurs.

经过一场激烈的战斗,奥林匹斯神族成为了伟大的胜利者

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Monsieur porte l’uniforme des nouveaux vainqueurs français, dit-il ; c’est un bel uniforme.

“您穿的征服者的制服,阁下,”他说,“这一套漂亮的制服。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
神话传说

8.Mardouk sort vainqueur du combat en coupant en deux Tiamat.

Mardouk通过将Tiamat切成两半赢得了战斗。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Le vainqueur reçoit une belle couronne d'olivier sauvage.

获胜者将获得一顶美丽的野生橄榄冠。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
热门电影预告片

10.Celui ou celle qui sortira vainqueur des six jeux remportera une énorme somme d'argent.

六场游戏的全胜者可以获得巨额奖金。

「热门电影预告片」评价该例句:好评差评指正
历史人文

11.Son père, Diagoras de Rhodes, est vainqueur olympique de pugilat, l'ancêtre de la boxe.

她的父亲,罗德岛的迪亚格拉斯,奥运会拳击冠军,拳击运动的鼻祖。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

12.Il est aussi porté par le vainqueur final du Tour.

比赛最后夺冠的人也穿黄色骑行衫。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Le vainqueur de l'Europe aurait été un chef né, doué d'un sens inné du commandement.

这个欧洲的胜利者生来就一个有着天然指挥天赋的领袖。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

14.Et il regarda la belle enfant de l’air le plus vainqueur qu’il put prendre.

他以所能摆得出来的最洋洋得意的神态,看着这俊俏的姑娘。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Roi, mais aussi philosophe, il fut le vainqueur de l'Empire Perse.

,也哲学家,也波斯帝胜利者

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Le combat a bien lieu mais personne n'en sort vainqueur.

战斗发生了,但没有人

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

17.Il a une belle tête de vainqueur.

他长了个冠军的头

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.Il semble vainqueur ; ce mort est un conquérant.

它好象胜利者,这死尸成了征服者。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Sortir de là tués ou vainqueurs, seule issue possible désormais.

要么死在这地方,要么成为这地方的胜利者非死即胜,不可能有其他出路。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

20.Je pense qu'il vaudrait mieux déclarer les vainqueurs et déguerpir le plus vite possible d'ici.

我想我们最好宣布获胜者,然后尽快离开这里。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asébotine, asébotoside, asébotoxine, aséismique, aselle, aselline, asémantique, asémasie, asémie, asénohypophyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接