有奖纠错
| 划词

Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.

许多绵羊穿过了

评价该例句:好评差评指正

Des maisons à toit plat se situent dans la vallée.

有很多平房

评价该例句:好评差评指正

Les monts entourent la vallée.

群山环抱

评价该例句:好评差评指正

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可欣赏美不胜收的景色

评价该例句:好评差评指正

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠,一个小亭点缀其间。

评价该例句:好评差评指正

3 Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.

3 这五王都西会合。西是盐海。

评价该例句:好评差评指正

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒离开那基拉搭帐棚,住

评价该例句:好评差评指正

Elle va à la Vallée Cabossée?

她从这儿开始还要往中折走?

评价该例句:好评差评指正

La brume s'étend sur la vallée.

雾霭迷漫

评价该例句:好评差评指正

La vallée s'encaisse entre des parois rocheuses.

峭壁之间。

评价该例句:好评差评指正

Matériaux extérieur de la vallée de l'arrière facilement doigt pâte.

机背的外料容易贴手指纹。

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par la vallée de la Kodori.

关于科多问题,最简单的办法是邀请阿布哈兹代表。

评价该例句:好评差评指正

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

祖坟旁战歌回响。

评价该例句:好评差评指正

Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.

白葡萄品种,种植卢瓦的一些地区。

评价该例句:好评差评指正

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人中挖井便得了一口活水井。

评价该例句:好评差评指正

Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.

现已潘杰希尔地建立一个办事分处。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue d'implanter des colonies dans la vallée du Jourdain.

以色列已继续约旦修建定居点。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.

我现要谈谈普雷塞沃的局势。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-trois pour cent de la population réside à La Vallée, capitale d'Anguilla.

安圭拉的首都是瓦利,居住着42%的人口。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-deux pour cent de la population réside à La Vallée, capitale d'Anguilla.

安圭拉的首都是瓦利,居住着42%的人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头法语

Objets découverts dans la vallée de la Marne.

Marne山谷发现的物品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'avion s'écrase dans une vallée en Savoie.

飞机坠毁在萨瓦省的一个山谷

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Après un haut col, ça redescend dans une autre vallée.

经过一个山口,会下降到山谷

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Donc, Emmen Tal, ça veut dire « la vallée de l'Emme » .

因此,Emmen Tal的意思是“埃姆河谷”。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui, ça servait à communiquer dans les montagnes de vallée à vallée.

是的,这曾经是山与山之间人们的交流方式。

评价该例句:好评差评指正
魁北法语

– Ici, non. Ils veulent faire venir les produits que de leur vallée.

这里不是。他们只想带来他们山谷里的农产品

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Mais ils trouvent tout ce qu'il faut dans ces vallées reculées.

但在这个与世隔绝的山谷里,天鹅能找到一切需要的东西。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

En bas, il y a la vallée avec les villages et les champs.

在底部是山谷,有村庄和田地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa longueur est telle qu'il enjambe huit vallées et huit sommets montagneux.

它的体型非常长,足够跨越八个山谷和八座山峰。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

La cloche résonne dans la vallée.

钟声在山谷回响

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des groupes anti-talibans ont pris les armes, comme dans la vallée du Panchir, historiquement résistante.

反塔利班团体已经拿起武器,就像在历史上抵抗的 Panchir Valley 一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

L'histoire de cette découverte débute à l'aube des années 1910, dans la vallée des Rois.

这一发现的故事开始于1910年代初的国王

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le soir, Iseut et la reine vont dans la vallée du dragon.

晚上,伊索尔德和王后来到了龙之谷。

评价该例句:好评差评指正
魁北法语

J'aime bien qu'on soit toujours un peu dans la même vallée.

我喜欢我们同在一个山谷

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Au regard doux et vivifiant du printemps, une heureuse espérance verdit dans la vallée. »

" 春天的目光柔和却又充满力量,山谷中绽放出幸福的希望"

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Vous grimperez avec un piolet... et vos doigts ! Vous dominerez toutes les vallées et vous vivrez dangereusement.

您使用冰镐攀登...以及您的手指!您将俯视所有山谷,体验危险生活。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.

这后面五王都在西订会合。西订谷就是盐海。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je suis né à Elizondo, dans la vallée de Bazan, et je m’appelle Don José Lizarrabengoa.

我生于埃利松多,巴赞谷,我叫Don José Lizarrabengoa。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On chemina donc dans l’étroite vallée qui séparait deux des plus puissants contreforts du mont Franklin.

一道峡谷把富兰林山的两个最大的支脉划分开来,他们就沿着这条峡谷向前走去。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

D’ailleurs, un épais rideau de brumes, tendu sous ses pieds, l’empêchait de distinguer les vallées basses.

哥利纳帆一时辨不清楚。而且一片浓雾,和帘幕一般地展开在他的脚底下,不容许他看清下面的那些低谷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接